Как в японской дораме. Вера Анмут

Как в японской дораме - Вера Анмут


Скачать книгу
не к кому обратиться, кроме брата? – спросила я.

      Беглец отрицательно потряс головой.

      – Ладно, садись.

      Парень не заставил себя ждать и с готовностью занял переднее место в моём автомобиле.

      – В таком виде без документов и с азиатской внешностью тебе лучше не ходить по городу. Сейчас поедем ко мне, и ты позвонишь брату. Он точно поможет?

      – Да, точно. Он ещё не знает, что я на свободе. А когда узнает, то обязательно заберёт меня.

      – Вот и отлично. Закрой дверцу.

      – Спасибо. Ты очень добрая.

      – Я не добрая, – огрызнулась я. – Это ты жалкий.

      Всю дорогу мы ехали молча. Парень сидел, опустив голову, и длинные волосы скрывали его лицо. Я даже не пыталась угадать его мысли. Мне они были не интересны. Вскоре я завернула во двор и остановилась у многоэтажного дома, в котором жила. Оглядевшись, я к радости своей не заметила кого-либо из знакомых или соседей. Не очень-то хотелось, чтобы меня вдруг увидели в обществе азиата. Потом лишних расспросов не оберёшься. Мы вышли из машины, я нагло нагрузила парня тяжёлыми пакетами с моими покупками, сама же взяла драгоценное зеркало. Молча мы вошли в подъезд, молча поднялись на лифте на седьмой этаж, молча зашли в мою квартиру.

      – Разувайся. Положи пакеты на пол, – указала я и кивнула в сторону журнального столика у дивана. – Вон телефон, звони.

      Я отнесла зеркало в спальню, аккуратно положила его на кровать, после вернулась в залу.

      – Нет! – взвизгнула я, заметив, как гость садится на мой прекрасный голубой диван.

      Испугавшись моего крика, парень резко отскочил.

      – У тебя штаны грязные, а диван светлый, – грозно пояснила я. – Вон, стул возьми.

      Но парень видимо решил, что и стул тоже лучше не пачкать, так как просто опустился перед столиком на колени. Пусть сидит, как хочет, только чтоб мне потом лишних забот не создал.

      Сняв ветровку, перехватив заколкой свои длинные волосы, я взяла пакеты с продуктами и прошла в кухню. Оттуда мне было хорошо слышно, как парень разговаривал с кем-то на своём языке. Я не прислушивалась. Смысл слов всё равно останется неясным, а как они звучат, неинтересно. К тому времени, как я распаковала пакеты с провизией, в комнате наступила тишина. Должно быть, разговор окончен. Я прошла в комнату. Сгорбленный и задумчивый парень сидел на полу возле журнального столика, поджав под себя ноги. Подошвы его носков были не намного чище кроссовок. И я только сейчас заметила, что на спине его водолазка имела дыру, да такую большую, что в неё свободно можно было просунуть обе руки. Ну, настоящий бродяга.

      – Поговорил? – спросила я.

      Парень вздрогнул и быстро поднялся.

      – Акито… Брата ещё нет дома, – отрапортовал он. – Но должен прийти скоро, примерно через час.

      – А с кем же ты разговаривал?

      – Это Кичи, невеста брата.

      – Она тоже японка?

      – Ну да.

      Вот уж не думала, что в Москве развелось столько японцев.

      – Значит, ты будешь этот час ждать?

      – Я


Скачать книгу