Кровь и сахар. Лора Шепард-Робинсон
Бедного мистера Арчера здорово отделали. Я долго занимался им.
– Я и не знал, что его сильно избили.
– Пара сломанных ребер и синяки. У противника были кольца на пальцах, поэтому лицо мистера Арчера сильно пострадало. Если бы мистер Чайлд тогда не вступился, могло бы быть еще хуже. Я посоветовал постельный режим, и Арчер отправился в Лондон. Я был удивлен, когда он вернулся. Ваш друг, капитан Коршэм, был очень упрямым человеком. Это я вам точно могу сказать.
Меня охватил гнев. Чайлд говорил, что Тэду просто разбили нос. Чертов лжец. Я не сомневался, что это было то покушение, про которое Тэд рассказывал Амелии.
– Вы знаете, как зовут того, кто набросился на мистера Арчера?
Брэбэзон сделал глоток вина и снова наполнил свой стакан перед тем, как ответить:
– Мне кажется, я никогда не знал его имя.
К нашему столу подошла миссис Гримшоу и поставила передо мной тарелку с анчоусами, а также небольшую корзинку с хлебом и стакан желтого вина. Брэбэзон этим воспользовался, чтобы сменить тему:
– Сколько времени вы провели в Америке?
– Шесть лет, до Саратоги. Я бросил Оксфорд, чтобы пойти в армию.
– Что заставило вас сделать это?
– То же, что и всех, – улыбнулся я. – Женщина.
Брэбэзон понимающе скривился:
– Ваша история – зеркальное отражение моей. Я учился на врача в Глазго, пока не попал под чары Евы. Потерял голову и бросил учебу. В моем случае – сбежал на невольничьем корабле.
– А вы не думали закончить учебу и получить диплом? Сейчас в лондонском обществе большой спрос на шотландских врачей.
– Денег в работорговле гораздо больше. Я надеюсь вскоре приобрести собственный корабль. – Брэбэзон поднял свой стакан.
У меня не было желания пить за его успех, но я приехал сюда не для собственного удовольствия. Я произнес обычные банальности и глотнул кислого вина.
– Я думал про травмы мистера Арчера, – снова заговорил я. – О пытках, которые ему пришлось вынести. Мистер Чайлд предполагает, что это было наказанием за его взгляды на работорговлю, но я не уверен, что он прав. Я согласен, кнут обычно используют для наказания рабов, но клеймо-то – это просто знак чьей-то собственности.
– Насколько я понимаю, клеймение иногда тоже используют как наказание. Но на плантациях, а не на невольничьих кораблях.
– А тиски для пальцев? Вы когда-нибудь применяли их в качестве наказания?
Он выглядел оскорбленным.
– Только для получения информации – и только когда на кону стояли жизни людей. Я не чудовище, сэр.
– Я просто думаю: не использовались ли тиски в случае Арчера в традиционных целях?
– Чтобы вытащить из него информацию? Но что убийце могло понадобиться от него?
Я решил, что не будет никакого вреда, если я расскажу ему о письмах с угрозами.
– Кто-то отправлял Арчеру письма с требованиями прекратить задавать вопросы в Дептфорде. Может, убийца хотел узнать, как много Арчеру удалось выяснить?
– Я