Божок на бис. Катлин Мёрри

Божок на бис - Катлин Мёрри


Скачать книгу
далекого холма.

      – Ну, говорят же, что чтение расширяет горизонты, – сказал я ей, когда стали гасить свет.

      Катясь на велике к Мурту, я типа отплываю в мысли о великом водоразделе между мной и Джун. Как мне придется прыгать сильно выше собственной головы, чтоб начать встречаться с такой девушкой, как она. Хотя вот Ричина подруга смотрелась куда как вне пределов его досягаемости. Так вот и задумаешься: поди пойми вообще, чего людям надо. Особенно когда речь о чувствах. Типа, а что если б выяснилось, что у Джун есть парень и это их пацан? И, допустим – просто разговора для, – я ей оказался интересен. Пошел бы я на такое? Это ж просто невезуха со временем в каком-то смысле – если встречаешь правильного человека не вовремя. Или и того хуже, если б у меня кто-то был, у нас бы уже пара детей завелась, и тут я встречаю Джун и понимаю, что мы друг другу подходим идеально? Хотелось бы думать, что не выставишь себя, блин, полным идиётом. Как Ричи Моррисси. Или похлеще чего – дуру из своей жены сделаешь. Но одно дело рассуждать, что человеку правильно делать, а другое – самому выяснить, тот ты человек или нет.

      “Барахлавка”

      Добираюсь к Мурту, он сидит на улице, послеобеденное солнышко впитывает. На дорожке к дому у него новый стол, а к нему стулья с вычурными металлическими ножками.

      – Как дела, Мурт?

      – Фрэнк, я тебя сто лет не видел. Все хорошо. Как сам?

      – Неплохо. – Вручаю ему ключи и пакет с пирожным. – Мне б опять выточить комплект.

      – Ждал тебя на прошлой неделе. Ты сообщение мое получил насчет умывальников?

      – Забыл.

      – Если их ошкурить и лаком вскрыть, их с руками оторвут.

      Из всех братьев Мурт был с Батей ближе остальных. Кракь[52] с ним что надо, хоть ему и семьдесят пять, никак не меньше. Не знаю почему, но для меня у него всегда есть время. До того, как вышел на лесопилку, я помогал ему: катался по распродажам и аукционам, да и по гаражным ярмаркам.

      – Кофейку, Фрэнк?

      – Лена дома?

      Надеюсь, нет. Она так вот голову отворачивает, когда со мной разговаривает, будто я дворняга какая. Тоже мне кокер-нахер-пудель.

      – Не. С друзьями встречается. С этой группой, куда она вписалась, – “Ятопия”. Отделений у них больше, чем у ГАА[53], похоже. Вроде арендовали землю за Ардаттином[54], чтоб там лаванду растить.

      – Ну давай, выпью кружечку. Но лучше чаю.

      Все с ума посходили на кофе, даже кое-кто из пацанов на работе топит за настоящую кофемашину. А я вот больше по чаю.

      Он поднимает со стола высокий серебряный чайник, показывает на ручку в виде змеи, крошечный носик – в виде губ.

      – Из царицына приданого. Может, сам Распутин из этого чайника мочу свою пил.

      – Приданого?

      – А толку-то ему в итоге. У меня кофе в зернах, не хочешь попробовать? Венесуэльский.

      – Не, все шик, мне чайный пакетик. “Лайонз”[55], если есть.

      Усаживаюсь, гляжу на высокие деревья


Скачать книгу

<p>52</p>

Кракь (ирл. craic) – потеха, веселье.

<p>53</p>

Гэльская атлетическая ассоциация (ирл. Cumann Lúthchleas Gael, осн. 1884) – ирландская международная общественная организация, созданная для развития и продвижения гэльских видов спорта (хёрлинга, камоги, гэльского футбола и пр.) и ирландской культуры (музыки, танцев и пр.).

<p>54</p>

Ардаттин – деревенька в 20 км к юго-западу от Карлоу.

<p>55</p>

Lyons (1904) – торговая марка чая в Ирландии, принадлежит нидерландской компании “Экатерра”, одна из двух самых продаваемых марок чая наряду с Barry’s Tea.