Часы. Мэри Со

Часы - Мэри Со


Скачать книгу
он улыбнулся.

      – Щекотно?

      – Я тебе поражаюсь.

      – Ты редко обращала внимание на такие мелочи.

      – На этот счет ты тоже заблуждаешься…

      Кому, как не мне, было помнить, как он размешивает сахар в чае – всегда против часовой стрелки, как выпускает всех из помещения, даже если спешит, а люди все идут, и идут… Как он первым откликается на просьбы Карлайла помочь, даже если очень занят. Потерять связь с ним было для всех большим ударом… Я снова вернулась к той мысли.

      – Ты же общался с ними? Все это время.

      – Ты о чем? – его предплечья лежали на скале по обе стороны от моей головы. Я почувствовала себя космонавтом в шаттле, который смотрит на Землю из космоса. Только вместо Земли было его лицо.

      – Сьюзан, Карлайл… Кто еще?

      Он нахмурился. Я ждала его ответа.

      – Билл. Бекки…

      Мои глаза округлились. Если в первом имени я не сомневалась, то услышать второе стало для меня неожиданностью. Она ни разу об этом не обмолвилась. Скотт поспешно добавил:

      – Я просил ее не говорить тебе. Я просто хотел знать, все ли с тобой хорошо…

      – Она не рассказала? – я ошарашено уставилась на него, пытаясь переварить услышанное.

      – Мы общались первые несколько дней. Но потом она перестала мне отвечать. Я понял, что все налаживается…

      – Ни черта не наладилось, Скотт. Ты поступил, как…

      – От тебя вкусно пахнет, кстати, – невозмутимо перебил меня он и склонился к моей шее, снова коснувшись кожи кончиком носа. Меня это взбесило.

      – Мало того, что ты даже не попытался…

      – Я как раз попытался.

      Скотт прошептал это мне на ухо, и я замерла, обездвиженная внезапным разрядом тока, который пронзил меня до самых пяток. Все мысли вылетели из головы, кроме одной: я не позволю. С каждой секундой наши губы были все ближе.

      – Поздно, – произнесла я сбивчиво.

      – Что? – прошептал он.

      Горло пересохло, и я запнулась:

      – Поздно.

      – Лучше поздно, чем никогда, – он полностью прижался ко мне, буквально впечатав в скалу.

      – Ты делаешь мне больно! – заорала я, не в силах держаться.

      – Неправда, я рассчитываю силу. Не дури, Лу.

      – Да мне плевать на это, ты ничего не понял! – я со всей силы дернулась, и, неожиданно для нас обоих, он потерял равновесие и упал ничком на спину, голова – в нескольких сантиметрах от большого тлеющего бревна. Пару секунд он немигающим взглядом смотрел на небо, пытаясь прийти в себя от шока. Я подлетела к нему, испугавшись того, что с ним могло случиться.

      – Это было жестоко! – воскликнул он, протягивая мне руку.

      – Прости меня, – я помогла ему сесть на песке, – я не хотела.

      – Это? – он посмотрел на бревно. – Да мне плевать на это, ты ничего не поняла, – ответил он моими же словами. – Кажется, скоро мне станет окончательно плевать на все…

      – Может, это к лучшему? – я не подавила желание плюнуть злостью ему в лицо и сразу об этом пожалела. Он мигом надел на себя самую непроницаемую маску.

      – Ты


Скачать книгу