Иллюзия рая. Иви Санс
не волнуйся. Я собираюсь изменить твое текущее назначение от головной боли. Это не обезболивающее, а блокаторы ферментов. Работают немного иначе. Они будут держать тебя в более уравновешенном состоянии, но иногда они могут быть немного “шумными”.’
– Звучит как вечеринка.
Она смеется и кладет руку мне на плечо. В этом чувствуется жалость.
– Если начнется бессонница, дай знать мне или профессору, и мы изменим дозировку, или я назначу тебе курс зопиклона.
– Карима, спасибо, что делаешь это, как говорится, не для протокола.
Я натягиваю брюки, а Дэн показывает мне через стекло большой палец.
– Для профессора всё что угодно. Если бы Дэниел не сотворил свое волшебство, твое имя внесли бы в шестимесячный списой ожидания Национальной службы здравоохранения. Но это строго между нами.
Она прикладывает палец к губам. В положении Дэниела есть еще одно преимущество – доступ через черный ход. Мысль об обмане системы приводит меня в ужас. Я не тот человек. Но я только что сделала это, так что, полагаю, тот самый.
Я нацепляю на лицо улыбку и пытаюсь сосредоточиться на том, кто я есть. Я Сара Коллиер: веселая мама, ученый, отмеченный наградами, преданная дочь, потрясающая жена. По мере того, как факты начинают вставать на свои места, улыбка становится более естественной, и я выхожу из комнаты навстречу распростертым объятиям моего мужа. Я знаю, как развивается эта история; в конце концов, мы уже бывали здесь раньше. Но, возможно, на этот раз все будет по-другому. Может, все будет не так плохо, как мы думаем; может, результаты сканирования дадут повод для надежды.
В любом случае, я предпочла бы знать правду, чем оставаться в неведении.
ГЛАВА 2
ДЭНИЕЛ
Глядя вниз с головокружительной высоты своего кабинета на седьмом этаже Лондонского колледжа неврологии, я вижу больницу на Грейт-Ормонд-стрит. Несколько родителей с напряженным видом слоняются внизу по улице. Мои пальцы сжимают края оконной рамы, которая была покрашена в закрытом положении. Это долгий путь вниз.
Доктор Карима Фалька просовывает голову в дверь моего кабинета; ее ассистентка сидела с дочкой, пока Саре делали сканирование.
– Мэдди просит "Пиццу Фрайдэй". Хат или Экспресс?
– Думаю, мы позволим маме самой решать, учитывая, что у нее был тяжелый день.
Я подмигиваю Кариме. Она молодец, неболтливая.
– Мэдс! Давай, милая, собирай свои вещи. Мама закончила свой тест.
Мой дерзкий маленький чертенок выскакивает из-за угла со своим рюкзачком с "Миньонами", застегнутым спереди, и жует что-то, от чего у нее посинели губы.
– Сара надевает маску, а я пойду обрабатывать результаты теста, – Карима удаляется в свой кабинет.
– Папа, где Барби?
– О, я думаю, она отвечает на звонки.
Ее любимая кукла лежит на моем столе, неподвижная и безучастная. Ее волосы уложены в художественном беспорядке; она выглядит растрепанной и расстроенной.