Поэма о скрытом смысле. Второй дафтар. Джалал ад-Дин Руми

Поэма о скрытом смысле. Второй дафтар - Джалал ад-Дин Руми


Скачать книгу
26: 31 (32)—45 (46). См. примеч. к б. 52.

      66

      Имеются в виду зороастрийцы (дуалисты), христиане (верующие в Троицу) и язычники-многобожники.

      67

      Словосочетание يکی گوی (йак-и гуй) можно также трактовать как сложное слово «провозглашающий единство» (йаки-гуй).

      68

      Мяч (гуй) и клюшка (чауган) – атрибуты игры в конное поло, которое было в Иране царской забавой.

      69

      Из айата: «Не равны обитатели огня и обитатели рая» (Коран, 59: 20 (20)).

      70

      Аллюзия на айат: «…кроме тех, кто обратился, и уверовал, и творил дело доброе, – этим Аллах заменит их злые деяния благими; поистине, Аллах прощающ, милосерд!» (Коран, 25: 70 (70)).

      71

      Нимруд – легендарный царь Месопотамии, библейский Нимрод, внук Хама. В мусульманских преданиях рассказывается, что он был современником Ибрахима и боролся против него. Существует легенда, по которой Нимруду в нос заползла мошка и съела его мозг, отчего он и умер (Шарх. Т. 2. С. 82).

      72

      Намек на суру 105 «Слон». В 570 г. эфиопский правитель Йемена Абраха с большим войском и слоном подступил к Мекке, но был разбит. Согласно Корану, мекканцам помогли птицы абабил, которые сбросили на эфиопских воинов осколки окаменевшей глины.

      73

      Нух – библейский Ной, пророк.

      74

      По представлениям средневековых астрологов, время существования этого мира разделено на семь периодов, каждый из которых длится семь тысяч лет и управляется одной из планет. Эра Луны – последняя из этих семи периодов, за ней должен последовать Страшный суд (Шарх. Т. 2. С. 83).

      75

      Собеседник [Бога] (کليم الله) – прозвище Мусы.

      76

      Отсылка к известному хадису, в котором на вопрос Давуда (библ. Давид): «О Господи! Зачем Ты создал людей?» Бог ответил: «Я был тайной сокровищницей, и Я захотел, чтобы Меня узнали, и Я создал людей, чтобы они узнали Меня» (کنت کنزا مخفيا فأحببت أن اعرف فخلقت الخلق لکی اعرف) (Ахадис-и Маснави. С. 29).

      77

      Рустам и Зал – сын и отец, герои иранского эпоса, отраженного в поэме Фирдауси «Шах-наме». После смерти Рустама, погибшего из-за предательства брата, его отец Зал становится опекуном Фарамарза, сына Рустама, и начинает распоряжаться его наследством.

      78

      Абу Хамид Ахмад б. Хизруйа Балхи – известный суфийский шейх. Жил в Хорасане (ум. 865).

      79

      Отсылка к хадису: «Нет дня, чтобы рабы Божии не проснулись утром без того, чтобы [с неба] не снизошли два ангела. Один из них провозглашает: „О Боже! Воздай щедрым тем же, что сами даруют“. Другой говорит: „О Боже! Сгуби имущество скупых“»

      (ما من يوم يصبح العباد فيه الا ملکان ينزلان فيقول احدهما اللهم اعط منفقا ً خلفا ً و يقول الآخر اللهم اعط ممسکا ً تلفا ً)

      (Ахадис-и Маснави. С. 22).

      80

      Исма‘ил – сын Ибрахима (библ. Авраам). Ибрахиму во сне Бог внушил принести сына в жертву Богу. Сын (Исма‘ил) ответил: «Отец мой, делай, что тебе приказано, ты найдешь меня, если пожелает Аллах, терпеливым» (Коран, 37: 101 (102)). В самый последний момент, когда отец уже занес нож, раздался


Скачать книгу