Магия Чарли. Кусачая книга. Одри Альветт

Магия Чарли. Кусачая книга - Одри Альветт


Скачать книгу
в форме напёрстков мелодично зазвенели.

      Увидев, что в магазин входит высокий крепкий парень, портниха быстро начертила какую-то руну, и все иголки и булавки взлетели с игольницы у неё на руке и нацелились на Чарли. Тот сглотнул.

      – Ты не заказчик, – просто сказала швея. – Даже если… – Она встала, поправила на носу очки и внимательно оглядела одежду Чарли. – У этой шапки-выручалки прекрасный вкус, – заключила она.

      Чарли не видел смысла тянуть резину и пошёл в атаку, лучась своей обаятельной улыбкой:

      – Я ищу работу, мадам. И увидел ваше объявление.

      Женщина моментально перестала улыбаться:

      – Очередной мальчишка из Святых Розог без опыта работы, верно? – Она оглядела Чарли с ног до головы. – Однако, должна признать, ты производишь превосходное впечатление, а здесь это важно.

      Желая поскорее покончить с этим испытанием, Чарли протянул руку и посмотрел на портниху большими честными глазами:

      – Меня зовут Чарли.

      – Госпожа Кисточка, – ответила женщина. Руку она Чарли не пожала, но отозвала свои иголки и булавки. – Точнее, вдовствующая госпожа Кисточка. Я ужасно почтенная особа, и важно, чтобы ты это понимал, если будешь здесь работать.

      Чарли почувствовал, что тает от благодарности:

      – Большое спасибо, мадам!

      – Не обольщайся, я беру тебя лишь на испытательный срок. С твоей помощью я рассчитываю сэкономить немного магии. Курс отблеска постоянно растёт! А теперь поговорим о твоих обязанностях: полагаю, ты даже шить не умеешь…

      – Не умею, мадам, но я полон энтузиазма.

      – К сожалению, твой энтузиазм тоже не умеет шить. Одежда, которую я изготавливаю, до неприличия дорогая. Поэтому я очень трепетно отношусь к своим заказчикам. Прежде всего тебе нужно будет их облизывать – в буквальном смысле слова, если придётся. А ну-ка, попробуй мне польстить!

      Чарли едва не рассмеялся – уж очень это требование напомнило ему о его подруге Джун. Впрочем, он сумел сдержаться.

      – Вам так идут кружева.

      – Примитивно.

      – Они смягчают черты вашего лица.

      – А что не так с чертами моего лица?

      Чарли не растерялся и произнёс:

      – У вас прекрасные черты. Они свидетельствуют о стальном характере. Твёрдая линия подбородка говорит о бесстрашии в работе и её безупречных результатах.

      – Неплохо, я почти поверила. Хотя, надо сказать, я и впрямь действую решительно, а мои работы безупречны.

      – Я в этом не сомневался.

      – Не скатывайся в угодливость, мой мальчик. Со мной так не надо, это вульгарно. С заказчиками, конечно, можно, есть такие, которые это обожают. Я же сразу вижу подобное подхалимство. Давай-ка принимайся за работу. Первое время можешь просто чистить щёткой одежду, собирать нитки и обрезки ткани – их тут много валяется, все эти ошмётки прилипают к ткани, и я трачу кучу времени на уборку. Кроме того, приготовь тарелочки с печеньем. Короче говоря, погляди, где ещё можешь


Скачать книгу