С запахом лаванды и пепла. Светлана Панина
совсем другие слова.
– Ну так почитай книгу! Обычную! – резко говорит он.
Мы никогда раньше не ругались – не до того было. А теперь… Я, конечно, сглупила, полезла не в свое дело…Но стоит ли это такой реакции? И точно ли это не мое дело? Зачем я здесь? Мама говорила, дедуля чуть ли не беспомощный, но я ничего подобного не увидела. От помощи отказывается, чашками швыряется! И этот странный шкафчик, лекарства без маркировки, которые и на лекарства-то не похожи. Я надеялась получить объяснения, как приеду, а в итоге получила очередной ворох загадок!
– Что это все значит? Что это за книга? И склянки? Зачем это все?
Дедуля мрачнеет с каждым новым вопросом, но я не отступаю:
– Хоть кто-то может мне объяснить, что происходит и зачем я здесь?
Телефон звонит как всегда некстати – мама. А, может, как раз кстати? Включаю громкую связь, выпаливаю без приветствия:
– Мама, дедуля принимает какие-то странные лекарства, и на кухне у него заперты старинные склянки и ведьмовская книга.
– Юля, перезвони потом! – дедуля пытается меня перекричать.
– Мам, ты в курсе? Будут комментарии?
Замолкаем одновременно. Мама все еще на связи, но не произносит ни звука.
– Ты там вообще? – спрашиваю, наконец.
– Я вас слышу, – в ее голосе растерянность. Так и вижу, как она кусает губы, как всегда, когда надо что-то быстро решить.
– Так ты знала или нет? Мам?
– Юля, перезвони завтра, мы сами разберемся!
Звонок обрывается – замечательно, значит мама предпочла позорно сбежать. То есть она в курсе?
– Ну давай разберемся, – решительно сажусь за стол. – Расскажешь, наконец, что происходит?
Нервничаю сильно, от этого хочется пить, но единственная чашка, что я достала, превратилась в золотисто-кобальтовые осколки. Бросаю на них взгляд. Жалко, чашка была очень красивая.
Дедуля медленно опускается на стул напротив меня. Книгу кладет на колени, так что мне ее не видно.
– Прости за чашку. Не хотел тебя пугать, – на мгновение в его голосе слышится усталость. Не обычная, как после тяжелого дня, а какая-то застарелая, уже привычная, но все равно неизбежная и неприятная.
– Я ведь не сделала ничего такого!
Мне правда обидно. Дедулина реакция кажется неадекватной. Наверное, он и сам это понимает, оттого и выглядит потерянным.
– Я знаю. Но это был самый простой способ проверить, – говорит он и замолкает.
– Проверить что?
– Последствия того, что ты натворила. Тоже не гарантия, впрочем. Но, вроде, обошлось.
– Дедуля, ты о чем? Что в книге?
– В книге? Рецепты. Просто рецепты.
– Просто рецепты? Из морского песка и яда тарантула? Кстати, не заметила в твоих запасах совиных перьев, – стараюсь, чтобы голос звучал язвительно.
– Они в глубине на нижней полке, в жестяных банках. И не только совиные. Не так часто нужны.
Дедуля удивительно спокоен, не понять, что чувствует, лишь глаза поблескивают в полумраке. В слова мне его не обыграть.
– Дедуля, я верю,