Этикет темной комнаты. Робин Роу

Этикет темной комнаты - Робин Роу


Скачать книгу
пустой класс. Похоже, никто, кроме меня, не записался на углубленную латынь, и это очень странно, потому что из всех языков, что мне известны, латынь – самый, наверное, интересный.

      – Ну и как ты провел лето? – спрашивает меня мистер Райвас по-латыни.

      – Хорошо, – отвечаю я ему на английском. – Я был в Париже, но там скучно, потом рванул в Испанию, и это оказалось еще скучнее. А вы?

      – Хмм. – Оy поглаживает бороду с проседью. – Моя машина сломалась, и потому я ездил в «Таргет» [2] на автобусе. Это было интересно.

      Я хихикаю. У него хорошее, тонкое чувство юмора.

      – Забавно.

      – На латыни.

      – Istud ridiculum est.

      Он поправляет мое произношение, и я возражаю, говорю, что тут трудно быть в чем-то уверенным, и он улыбается мне и кажется довольным.

      – Ну что, готов нырнуть в занятия с головой? – Он вручает мне учебник и расписание уроков, и скоро я начинаю путаться в спряжении глаголов и делаю это до тех пор, пока мой телефон – такой же ярко-красный, как и моя машина, – не начинает вибрировать на углу стола. Я получаю несколько эсэмэсок от отца:

      Новая квартира.

      Посмотри!

      Листаю фотографии. На них обычная мечта холостяка – все такое модерновое и серебряное, со множеством окон, занавески же отсутствуют. Мой взгляд цепляет что-то за стеклянной от пола до потолка стеной.

      Я пишу:

      Это ОКЕАН?

      И он отвечает:

      Как насчет того, чтобы сходить в воскресенье в кино, и я все расскажу. Можем пойти в Риалто. Ты же любишь их места на балконе.

      Ага. Тогда мне было десять лет. Мои большие пальцы зависают над экраном. Не уверен, что хочу пойти с ним в кино. Меня не радуют наши с ним развлечения, плюс к этому на выходных будет несколько школьных вечеринок. Но я не виделся с ним уже больше месяца.

      Я все еще решаю, как поступить, когда у меня появляется чувство, будто за мной наблюдают, и не по-доброму. Поднимаю глаза и вижу старика, волком глядящего на меня из коридора. Он, неодобрительно пыхтя, вваливается в класс походкой копа из торгового центра. На поясе у него бренчит миллион ключей.

      – Я могу вам чем-то помочь, мистер Элдерс? – спрашивает мистер Райвас.

      – Этот ученик пользуется сотовым во время урока? – вопрошает старик.

      – У меня все под контролем, – чинно отвечает мистер Райвас. – Но благодарю вас.

      Старик с самым что ни на есть хмурым видом выходит из класса.

      – Кто это был?

      – Новый помощник директора.

      – Он что, не знает, кто я такой?

      – Сайерс. – Мистер Райвас смотрит на меня с легким неодобрением.

      – Что? – Но я тут же понимаю, что он имеет в виду, и потому переспрашиваю на латыни: – Он не знает, кто я такой?

* * *

      Перед звонком с последнего урока проскальзываю в задние двери, продираюсь сквозь толпу учеников и запрыгиваю в мой автомобиль с откидным верхом. Рядом нет никого, кто возражал бы мне, и потому я опускаю крышу и стремительно мчусь по моему городу. По мосту, мимо Уэйтовской библиотеки и площади и максимально быстро добираюсь до кованых железных ворот


Скачать книгу

<p>2</p>

Американская сеть магазинов розничной торговли.