Полюбить учителя главного героя. Александра Ибис

Полюбить учителя главного героя - Александра Ибис


Скачать книгу
в недоумении, ученик снимает со спины свою ношу и ставит её в пустом углу комнаты. Не дожидаясь никаких указаний, он наливает мне чая и присаживается за стол рядом. Изучая его поверх чашки, я с некоторой завистью отмечаю, что он куда больше похож на молодого перспективного заклинателя, чем я. Бело-синие одежды адепта сидят на нём дивно хорошо, волосы блестят на солнце, меч органично смотрится на поясе, а сам он… сияет молодостью и надеждами. Телом он немногим младше меня, но между нами будто пропасть. Учителю не стоило отдавать этого мальчика в ученики ко мне.

      – Я видела твои тренировки вчера вечером, – отмечаю я, отставив чашку. – Неплохо.

      Цянь Синъюнь радуется так, будто я действительно похвалила его, а не отмахнулась сухим «неплохо».

      – Я постараюсь не разочаровать вас, учитель.

      «Не могу обещать тебе того же», – мысленно отвечаю я, лишь поджав губы.

      – Вскоре я планирую уйти в уединение для совершенствования духа и тела, – сообщаю я, выпив ещё немного чаю. После чего встаю и, подойдя к шкафу, извлекаю из него свиток с первой самостоятельно изученной мною сложной техникой. Вручив её новоиспеченному ученику, говорю:

      – Тебе следует освоить её к моему возвращению. И уделить больше времени медитациям.

      Цянь Синъюнь закусывает губу, словно сомневаясь в чём-то, но кивает.

      – Ты свободен, – я взмахиваю рукой, планируя вернуться к собственному обучению. Когда он почти уходит, я вспоминаю о корзине:

      – И забери яблоки. Их слишком много для меня одной.

      Двери закрываются, и я вновь остаюсь наедине с собой. Я не удивлюсь, если такими темпами мальчишка сформирует золотое ядро раньше меня. Мне следует быть упорнее. Мои успехи как учителя не помогут мне осуществить мою месть.

      Парящий в покоях яблочный аромат говорит о том, что корзину юноша так и не забрал.

* * *

      Школа Нинцзин не просто так считается одной из лучших в здешнем книжном аналоге Древнего Китая. Выстроенная на священной горе, она вся пропитана светлой духовной энергией, потому прекрасно подходит для духовного развития. Плодородные земли, фруктовые сады, бамбуковый лес, пещеры с источниками… я не считала себя любителем природы, пока жизнь назад не была сражена красотами безмятежной горы. Жаль только, не сумела вовремя увидеть, что кроется за ними.

      От воды тянет прохладой, в господствующей в пещере тишине отчётливо слышен звук капель, падающих со свода в озеро. Он должен успокаивать, но, лишь вспомнив лицо Бай Хэпина, проводившего меня в уединение, я раздражаюсь и с силой закусываю губу. Металлический вкус на языке выбрасывает меня в реальность.

      Несколько глубоких вдохов. Медитация. Спокойствие. Отрешённость.

      – А-Няо![21]

      Свалившись с персикового дерева, на котором сладко спала после утренней тренировки, я тру отбитое мягкое место, наблюдая за степенно приближающимся ко мне шисюном Хэ, единственным, кто всё ещё зовёт меня по моему детскому имени, Ли Сяоняо[22]. Бело-синие одежды юноши развеваются на ветру,


Скачать книгу

<p>21</p>

А + имя (или один его иероглиф) – очень неформальное ласковое обращение. Используется старшими родственниками по отношению к младшим, может использоваться любовниками.

<p>22</p>

Сяоняо – птичка.