Агата Мистери. Вор-невидимка. Сэр Стив Стивенсон
вещи, – добавила актриса, указывая на заднее сиденье.
Юноша подчинился, после чего в изнеможении плюхнулся на пассажирское сиденье рядом с водительским. Едва Ларри пристегнулся, Миранда надавила на газ.
– Мне будет жутко любопытно поучаствовать в настоящем расследовании! Если бы я не стала актрисой, точно пошла бы работать в полицию!
Сбитый с толку болтовнёй Миранды, Ларри умолчал о том, что, вообще-то, он пока не настоящий детектив, а всего лишь ученик. Если его и послали в эту командировку, то только потому, что речь шла о банальной краже… А главное, юноша был почти уверен, что его двоюродная сестра Агата уже выяснила о происшествии всё, что только можно… или бери выше: вычислила преступника и скоро можно будет возвращаться домой!
1. Дурацкая шутка с мечом
Агата наклонилась, чтобы внимательно рассмотреть два одинаковых хрустальных куба, стоящих на сером мраморном постаменте. В одном сверкал старинный меч с искусно выделанной рукоятью. Второй был пуст.
– Я до глубины души возмущён и встревожен этой необъяснимой кражей, – пророкотал за спиной девочки Херонимо Санчес де Карранса, богатый коллекционер, который и обратился за помощью в «Око Интернешнл». – Логика грабителя совершенно непостижима! Кто стал бы уносить Коладу и оставлять Тисону? Дело ясное, злоумышленник просто решил поиздеваться надо мной.
Чёрные напомаженные усы хозяина дома подрагивали от негодования. Санчес де Карранса был вне себя, оттого что кто-то посмел стянуть у него из-под носа экспонат его любимой коллекции.
Мистер Кент, дворецкий Мистери-Хаус, сопровождающий Агату во всех поездках, вопросительно посмотрел на девочку. Та, не отрывая взгляда от пустого стеклянного куба, пояснила своему спутнику:
– Колада и Тисона – это мечи, которые по легенде, принадлежали великому кондотьеру Родриго Диасу, более известному как Сид Кампеадор.
Владелец коллекции кивнул и тут же воспользовался возможностью, чтобы начать очередной доклад по истории. За то время, что он водил детективов по особняку, украшенному множеством произведений искусства, Санчес де Карранса уже успел прочесть с полдюжины нудных лекций.
– Эта легенда перекликается с великим эпосом «Песнь о моём Сиде». Впрочем, никто не знает наверняка, действительно ли Тисона и Колада принадлежали Сиду… и уж тем более никто не сможет сказать, где находятся их подлинные экземпляры. Обратите внимание, те два меча, которые хранятся, вернее, хранились в моей коллекции до этого злополучного ограбления.
– Это копии, верно? Пусть и превосходной работы, но копии, – вклинилась Агата.
Девочка обвела зал пристальным взором. В соседних витринах размещались другие экспонаты – рыцарский шлем с небольшой вмятиной, чуть затупленная алебарда и щит с трещиной.
– Вот почему вы держите их здесь, в башне, в наименее охраняемой части дома, вместе с другими объектами малой исторической ценности, – заключила юная сыщица.
Хозяин дома пригладил усы:
– Какая проницательность! Так и есть,