На далеких окраинах. Погоня за наживой. Николай Николаевич Каразин
плот, связанный из снопов камыша, на котором кочевники по берегу Дарьи сплавляют топливо, корм, а иногда и другие произведения, даже мелкий скот, на ближние береговые базары.
9
Из татар.
10
Белое яблоко.
11
Тимур-ленк (Тамерлан) значит: железный хромой.
12
То есть на земле, отошедшей во владение белого царя (Ак – белый, паша – царь). Так называют в Азии русского императора.
13
Начальник или солдат?
14
Начальник, большой начальник, богатырь.
15
Небольшая горная цепь, отросток ближе к Заравшанской долине.
16
Тапанча – пистолет.
17
Сааз – круглая, дынеобразная балалайка с длинным, тонким грифом и четырьмя струнами.
18
Послания эмира к амударьинским верхним кочевым племенам, найденные при занятии города Карши нашими войсками в 1868 году.
19
Сарбаз – регулярный солдат, пехотинец по оружию. Преимущество иметь постоянное регулярное войско остается за эмиром; и только очень немногие из беков позволяют себе эту роскошь, и то в очень ограниченном размере.
20
Буквальный перевод брани, считающейся у кочевников выражением крайнего презрения.
21
Чека – мелкая медная монета в одну треть нашей копейки.