Atom Dust: Что ждет нас на следующий день?. Роберт Андреевич Оболенский
это всё нервы.
– О чём вы?
– Это не ваш этаж, это пятидесятый, а вам на пятьдесят восьмой, – указывая на цифровое табло, отметил незнакомец.
– Откуда вы знаете?
– Я вас озадачил, верно? – незнакомец пристально посмотрел на Алана и ехидно улыбнулся. Пользуясь растерянностью собеседника, подхватил инициативу. – Меня зовут мистер Карсон, – крепко пожал парню руку, а свободную левую положил ему на плечо, – Проходите, – указывал он на кабину лифта правой.
– Мистер Карсон, – начал было Грейсон.
– Для вас, просто Сидни, – расплылся в теплой улыбке, – начальник отдела безопасности, если вас интересует должность.
– Очень рад знакомству, – ответил Алан на автомате, а про себя подметил контраст между теплотой улыбки и холодом в глазах. И подумал, что какая-то внутренняя неприязнь сквозила в этом человеке: странное чувство тревоги, словно нечто, прилипло к тебе, и сколь ни старайся, его уже не стряхнешь.
Сидни пригладил залысину и прожал кнопку пятьдесят восьмого этажа.
– Знаю, у вас сегодня первый день, но вынужден предупредить: мистер Коган бывает резок. Трудоголик, что с него взять, – развел руками Сидни и осклабился. – Мы неоднократно намекали ему на отпуск, даже давали специальные условия по оплате, в случае согласия. Но он был и есть непреклонен, – сделал паузу. – Насколько я помню, в университете к вам подбивали клинья ребята из «Транс Оил»?
– Да, было дело, – ответил Алан и посмотрел на табло в лифте.
– Я вас утомляю?
– Что вы.
– Хм-м, так почему вы отвергли их предложение? Местечко-то сладенькое было.
– Как сказать, – скривился в ухмылке Грейсон, – ещё в школе я щёлкал тест Форда на завтрак вместо хлопьев.
Алан имел в виду тест Генри Фора при приеме на работу – логическую задачку, успешное решение которой говорило о наличии у претендента таких качеств, как логическое мышление, находчивость, стрессоустойчивость, умение нестандартно мыслить.
– И единственное, что я хотел и желал, так это работать с легендой и оставить след в истории, а не заниматься расчетами по устройству нефтеперерабатывающих заводов. Это исчерпывающий ответ?
– Даже более чем, – Карсон покрутил перстень на безымянном пальце, и, кивнув, поджал губу. – И скажу честно: у руководства точно такие же пожелания, – рука Сидни вновь легла на плечо парня. – Поэтому буду крайне признателен за любую информацию.
– Не совсем понимаю, о какой информации идет речь? – слегка отстранился Алан.
– О той, что касается командной работы. Например, если заметите странности в поведении мистера Когана, нестыковки. Или, быть может, личные поручения, которые напрямую дела не касаются, – он прочистил горло и прямо посмотрел Грейсону в глаза. – В любой подозрительной ситуации идите к Сидни, а Сидни своих не забывает.
Раздался короткий звонок, двери открылись на пятьдесят восьмом этаже.
– Спасибо за дельные советы, мистер Карсон.
– Просто