Мерси Фоллз. Алина Васильева

Мерси Фоллз - Алина Васильева


Скачать книгу
вот это неправда. Меня посещали видения о деле, которое привело меня сюда. Охранник тюрьмы медлил, ждал подкрепление, даже странно, что они так долго. Мой мозг лихорадочно искал выход из ситуации. К несчастью, браслет не позволяет нажать пару кнопок и превратиться из младшего аналитика в супершпиона и запросто отбиться голыми руками от автомата. Я смирилась с неизбежным, прикрыла глаза, не желая видеть лица человека, который меня убьет. Грянул выстрел. Слишком тихий для винтовки. Коридор заполнил аромат крови и пороховой гари. Но я не чувствовала новой боли, кроме той что приносила пуля в моем плече. Странно. Я открыла глаза и, казалось, совсем не удивилась открывшейся картине. Охранник тюрьмы лежал на полу вниз лицом и под его телом медленно расползалось пятно крови, а возле лифта стоял агент Бейкер с дымящимся пистолетом в руке и традиционно бесстрастным выражением лица. Порой мне кажется,что он вообще не человек, а суперсовременная модель робота. Стоп. Бейкер меня спас? Вот это уже реально чудо, я была уверена, что он меня ненавидит. Прежде чем я успела опомниться и спросить откуда агент здесь взялся, почему застрелил охранника и что теперь меня ждёт за этот инцидент, Бейкер стёр отпечатки пальцев со своего оружия, бросил пистолет на тело поверженного противника и холодно бросил:

      – Омерзительно, агент Грей.

      Страх, удивление и чувство благодарности разом меня покинули. Как бабка отшептала. Мне захотелось ему врезать. За всё время моего обучения в К-7 это было единственное слово, которое я слышала чаще чем своё имя. Такими темпами они мне присовоят позывной "Омерзительная Грей" или "Элис-Омерзительно-Грей. Я бы даже улыбнулась своим мыслям, но Бейкер заговорил снова:

      – Идёшь со мной, быстро.

      Я кивнула и послушно поплелась за ним в сторону лифта. Каким-то шестым чувством я понимала, что лезть с разговорами не лучшая идея. Мэтт редко теряет контроль и в любой ситуации остаётся профессионалом, но от этого не становится менее опасен. Я читала кодекс К-7, знаю что меня ждёт за такое нарушение правил. Я фактически дезертир.

      Как только двери лифта закрылись за моей спиной и кабина пришла в движение, агент Бейкер резко прижал меня к стене. Я невольно вскрикнула, приготовившись, что сейчас он меня точно придушит за мои фокусы, но ничего не происходило. Долгую минуту я завороженно смотрела в холодные серо-голубые глаза агента, гадая про себя что он такое вытворяет. Бейкер отстранился и по-прежнему не говоря ни слова, принялся расстёгивать свой китель. Нет, определённо, это не то о чём я могла бы подумать, Мэтт не тот человек который способен домогаться подчинённую в лифте. Хотя, должна признать, я бы не особо и противилась. Каким бы мудаком он ни был, красивый, зараза. Чёрт. Отставить, агент Грей. Что это ещё за странные мысли?! Оставшись в черной футболке с коротким рукавом и символикой К-7, обтягивающей мускулистый торс, Бейкер протянул мне свой китель и приказным тоном бросил:

      – Надевай.

      Я молча выполнила приказ. Всё то время, что я одевалась, мой спутник стоял


Скачать книгу