Стремление к свету. Анна Райф

Стремление к свету - Анна Райф


Скачать книгу
удивленно перевела взгляд на Мэй и начала её осматривать. По взгляду женщины Мэй сразу поняла, что думает женщина о ней. Мэй немного поежилась. Хоть она и привыкла к таким взглядам, ей всё равно было неприятно.

      Тут на лестнице появился мужчина. Видно этот был отец Луи.

      – Я рад видеть тебя сын мой, – громогласно произнёс он.

      – Ты слышал новость, что его спасла вот эта нищенка? – произнесла мать Луи, пока отец Луи спускался в холл.

      – Ничего я не нищенка, – ощетинилась Мэй.

      Мать Луи ещё раз прошлась взглядом по Мэй.

      – Тебе повезло, девочка, – произнесла она. – Тебе полагается вознаграждение за спасение моего любимого сына. – Можешь пойти на кухню, тебя там сытно покормят.

      Мэй ещё больше разозлилась. Она предвидела, что ей не будут рады в этом доме. И так и случилось. «Вот они богатые», – подумала Мэй про себя, – «как их детей спасть, так это пожалуйста, а как искренне сказать спасибо за спасение не могут. Только унижают».

      Мэй почувствовала, что Луи бросил на неё взгляд.

      – Мама, – мягко остановил Луи свою мать. – Мэй здесь не для этого.

      – А для чего тогда? – удивилась его мать.

      – Она так быстро смогла залечить мою рану, что я думаю имеет смысл, чтобы она пожила у нас в качестве помощника лекаря.

      – Я помощник лекаря? – Мэй даже не поверила. С её точки зрения это звучало здорово, но неправдоподобно.

      – Если девочка может лечить, то почему нет? – произнёс отец Луи.

      – Но она такая грязная, – недоверчиво произнесла мать Луи.

      – Конечно, твой сын тоже весь в грязи, посмотри на него, – откликнулся отец Луи. – Отмоются оба и станут сразу же чище.

      – Ну если ты так считаешь, – недовольно произнесла мать Луи.

      Отец Луи быстро дал указание слугам, чтоюы девочку отвели к лекарю и спросили, может ли он её взять в качестве помощницы.

      – А ты, сын, – повернулся мужчина к Луи, – иди отдохни с дороги. Сейчас тебе принесут тёплую воды, и я попрошу лекаря зайти к тебе осмотреть твои раны.

      Мэй же пошла за девушкой, которая повела её в соседнее здание.

      Глава 4

      Войдя в здание, Мэй тут же поняла, что здесь находится кабинет приёма лекаря.

      Пожилой мужчина, что-то говоря себе под нос, разбирал травы, лежащие на его столе.

      – Господин, лекарь, – произнесла сопровождающая Мэй девушка. – Вам помощника попросили привести. Я тогда оставлю её здесь.

      – Помощника? – удивлённо вскинул глаза лекарь на Мэй. – Какой это помощник, если это ещё совсем ребёнок. Подойди сюда, дитя.

      Мэй подошла к столу, где лежали травы.

      – Ты в травах разбираешься? – спросил лекарь. – Вот, например, знаешь, что это за трава, – указал лекарь на одну из трав.

      – Это очанка, – ответила Мэй.

      – Правильно, – удивился лекарь. – А как она используется и для чего?

      – Для лечения болезней глаз, – пояснила Мэй. – Можно делать настои или применять наружно в виде компрессов.

      – А эту траву знаешь? – показал лекарь на пучок другой травы.

      – Это молочай. Лечит раны и


Скачать книгу