Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый. Леонид Ильич Михелев

Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый - Леонид Ильич Михелев


Скачать книгу
как ветер на смертельный бой.

      Сам рыцарь также выбрал алый цвет.

      Его одежда – праздничный рассвет.

      Он видит рыцаря с двумя мечами.

      «Не мой ли, – он подумал,– брат родной»?

      Но по щиту с лисицей и орлами

      Он тотчас понял: – «Рыцарь здесь чужой».

      И друг на друга рыцари летели.

      Они узнать друг друга не сумели.

      И грянул бой, предвиденный судьбой.

      Они схлестнулись. Копья затрещали,

      Ударив, что есть силы по щитам.

      Удар был страшен. Рыцари упали

      И на земле без чувств лежали там.

      Сильнее Балин пострадал. Ведь он

      Устал с дороги, короток был сон.

      Балан поднялся первым. Меч свой вынул

      И, не спеша, на Балина пошёл.

      Тот на ноги вскочил и прочь отринул,

      Достал свой меч, и силы вновь обрёл.

      Балан разил, щитом загородившись.

      Он, Балину с наскока щит пробивши,

      Рассёк и шлем его, и быстро отошёл.

      Нанёс и Балин свой удар ответный.

      Едва мечом он брата не сразил.

      Рука не выпускала меч заветный

      Но рыцари совсем лишились сил.

      Рубились насмерть, тяжело дыша.

      Полна отвагой каждого душа.

      А на балконах и на башнях дамы

      Волнуясь, со слезами на глазах,

      Глядят на битвы роковую драму

      И ждут исхода страшного в слезах.

      И кровью рыцарей трава залита.

      Расклёпаны их латы и разбиты,

      Но никому из них неведом страх.

      Уж по семь ран у них на теле было.

      Ужасных ран, и каждая из них

      Чудовище могла б свести в могилу,

      Но не сгубила рыцарей двоих.

      И продолжали этот смертный бой,

      Представленный коварною судьбой.

      Из братьев младший отступил внезапно.

      На землю повалился он без сил.

      И весь в крови, хватая воздух жадно,

      Балин Свирепый брата вопросил:

      «Да, кто ж ты рыцарь? Никогда доселе

      Я равного тебе не видел в деле!

      Ты рыцарскую честь не уронил»!

      Тот отвечал: «Балан ношу я имя,

      А Балину Свирепому я брат».

      «Увы! – воскликнул Балин, – Я с другими

      Сто раз в бою сразиться был бы рад

      И умереть сто раз за этот бой,

      В котором случай свёл меня с тобой»!

      И рухнул, чувств лишившись, наземь рядом.

      Балан же вновь на Божий мир глядит.

      К лежавшему подполз, шлем сдвинул с брата,

      Но не узнал его – тот кровью весь залит.

      Но вновь пришёл в себя: «Балан! О, брат мой!–

      Воскликнул он, – Рукой судьбы превратной

      Тебя убил я, и тобой убит!

      «Увы! – сказал Балан, – какое горе!

      Зачем дожил я до такого дня,

      Когда, в пылу сраженья на просторе

      Не смог узнать я вас, а вы меня?!

      Я сразу видел ваши два меча,

      Но щит не ваш. Подумал сгоряча,

      Что этот рыцарь – некто чужестранный»!

      «Увы, – ответил Балин, – Виноват

      В щитов обмене некий рыцарь странный,

      Меня


Скачать книгу