Охота на светского льва. Стефани Лоуренс

Охота на светского льва - Стефани Лоуренс


Скачать книгу
нос. – Только оно ничего не изменило. Родители Селии и Мелроуза были слишком упрямыми.

      Гарри только моргнул, пытаясь осмыслить этот поток информации. Люсинда это заметила и попыталась представить, что он чувствует, услышав о старом семейном скандале.

      – Подумать только! – Эм несло дальше на волнах взыгравшихся чувств. – Я и вообразить не могла, что когда-нибудь увижу вас, моя дорогая. Не волнуйтесь, кроме меня вряд ли кто-то припомнит ту давнюю историю. Но вам придется рассказать мне все-все. – Эм умолкла, чтобы перевести дыхание. – А пока хватит об этом! Фергус отнесет багаж, а я покажу вам ваши комнаты… после чашечки чая. Вам, должно быть, хочется перекусить с дороги. Обед в шесть, так что можно не спешить.

      Вместе с Хэзер Люсинду подтолкнули к открытой двери в гостиную. На пороге Люсинда чуть замешкалась и оглянулась, как и тетя Эм позади нее.

      – Ты ведь не останешься с нами, дорогой? – спросила Эм у Гарри.

      Соблазнительно, очень соблазнительно… И все же, устремив взгляд на женщину рядом с тетей, он буквально заставил себя покачать головой.

      – Нет, – Гарри перевел взгляд на лицо тети, – я заеду как-нибудь на неделе.

      Эм кивнула.

      Внезапно, по неизвестной ей причине, Люсинда повернулась и пересекла холл. Ее спаситель молча стоял и наблюдал за ней. Стойко игнорируя тот факт, что при приближении к нему у нее странно участилось сердцебиение, Люсинда остановилась перед джентльменом и спокойно взглянула в его зеленые глаза.

      – Не знаю, как и благодарить вас за помощь, мистер Лестер. Вы были более чем добры.

      Гарри медленно улыбнулся, и она снова поймала себя на том, что просто заворожена движениями его губ. Затем он взял руку, которую изящно подала ему Люсинда, и поднес ее к губам, не отводя взгляда от ее глаз.

      – Был рад помочь вам, миссис Бэббакомб. – Он коснулся губами ее разгоряченной кожи. Глаза леди широко распахнулись, и это стало ему наградой за все испытания. – Я обязательно сообщу вашим людям, где вас найти. Уверен, они прибудут сюда еще до наступления ночи.

      Люсинда наклонила голову, не делая попытки высвободить пальцы из теплой мужской руки.

      – Еще раз благодарю вас, сэр.

      – Пустяки, моя дорогая. – Не отрывая от нее взгляда, Гарри вопросительно изогнул бровь. – Может, мы встретимся снова… на балу, например? Смею ли я надеяться в таком случае на тур вальса?

      Люсинда грациозно кивнула:

      – Сочту за честь, сэр… если встретимся.

      Запоздало напоминая себе, что эта женщина и есть та самая ловушка, в которую он так не хотел угодить, Гарри решительно обуздал свои чувства, отвесил величественный, пусть и слегка поспешный поклон, отпустил наконец руку Люсинды, кивнул на прощание Эм и, в последний раз взглянув на свою искусительницу, с достоинством удалился.

      Слегка нахмурившись, Люсинда все смотрела на закрывшуюся за ним дверь.

      А Эм, с заинтересованным блеском в глазах, задумчиво изучала свою неожиданную гостью.

      – Агата всегда была со мной, –


Скачать книгу