Арктическая академия. Часовщик. Сергей Баранников
один студент не покидает здание порта! – распорядился Платонов, который в отсутствие ректора выполнял его задачи. – Я вас знаю! Только отвернись на минуту, непременно встрянете в какую-нибудь историю!
– Георгий Максимович, но мы ведь на ознакомительной практике! Хотелось бы ознакомиться с местными достопримечательностями.
– Весной ознакомишься, Кирсанов! – отрезал генерал. – Знаю я ваши знакомства, потом у академии будут стоять толпы девок с детьми на руках. Мы вернёмся сюда в мае, вот тогда и ознакомитесь, но учтите, что я буду за вами присматривать.
По пути к следующей точке нашего маршрута мы встретили целую торговую эскадру. Впереди двигался эсминец, который сопровождал два торговых корабля, гружённых товарами, а замыкал процессию патрульный катер.
– Смотрите! – произнёс Платонов, провожая взглядом эскадру. – Вот будущее тех из вас, кто будет работать в Арктике. Эти корабли обеспечивают безопасность грузов.
– Неужели выгодно? – удивился Кирсанов.
– Ещё как! – заверил Георгий Максимович. – В среднем, на одном грузовом корабле перевозится товаров на пятьдесят четыре миллиона! А тут идут сразу два корабля. Можете представить, какие это деньги.
На третий день нашей экспедиции мы добрались до Тикси. Здесь мы наконец-то спустились на сушу и смогли полноценно отдохнуть, но уже на следующий день «Академик Седов» вышел в море в сопровождении четырёх пассажирских катеров. На них нам предстояло отправитьсяна острова.
На остров Большой Ляховский добирались на катере «Сулус», что с якутского означает «звезда». В катер помимо персонала поместились десять студентов, проводник по имени Саргын и преподаватель биологии Петр Николаевич Куксин. Профессор сиял от радости, потому как ему подвернулась возможность лично побывать на островах, почти нетронутых человеком, и увидеть природу в её первозданном виде.
Как только катер причалил к берегу, Куксин одним из первых перебрался через борт и побрёл к земле. Тут он мог дать фору даже молодым, многие из которых без особого энтузиазма встретили необходимость прыгать в воду, глубиной доходившую до колена.
– Потрясающе! – кричал от радости биолог, гладя руками замороженные столпы земли, тянувшиеся к небу метров на пятнадцать. – Это лёс! Просто чудо! Крошечные песчинки земли, вмёрзшие в лёд, образуют целый остров.
– Погодите, это не камни? Если вся эта громадина растает, мы можем оказаться в океане? – забеспокоился Родион.
– Не волнуйтесь, господин Серафимов. Эта «громадина», как вы высказались, растает ещё нескоро. И вообще нет никакой уверенности, что такое произойдёт, да и камня здесь тоже хватает. Но с этим вопросом вам лучше обратиться к профессору Калитвинцеву. Геология – его конёк, и в этом вопросе он даст более точный ответ.
– Пусть остров и нескоро растает, выпускать катер из виду я всё-таки не буду, – пробормотал Родя и бросил беспокойный взгляд назад, туда, где