Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки. Гу Шу

Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки - Гу Шу


Скачать книгу
В больнице особо делать нечего. Мне давали кучу книг, и я просто читал их, чтобы чем-то занять себя, каждый день.

      – Может, помнишь имя той девушки? – спросил Фэй Ю.

      В ответ мальчик покачал головой.

      – Все в порядке, твоя память потихоньку восстанавливается, и однажды ты все вспомнишь.

      – В больнице всегда так говорили, но результат оставался прежним.

      – Я не пытаюсь тебя утешить, лишь объективно оцениваю твое состояние, – сказал Фэй Ю. – Если лекарство перестанет помогать, я честно признаюсь тебе в этом.

      – Слышал от медсестер, что в прошлом вы излечили много состоятельных людей. Я лишь зря трачу твое время.

      «Я делаю это не ради денег», – подумал Фэй Ю.

      – Если толка не выйдет, ты можешь отказаться в любой момент, – сказал Сяо Бай.

      – Хватит говорить ерунду. – Фэй Ю погладил юношу по голове. – Лучше ешь, мороженое растает.

      Фэй Ю откусил персикового льда. «На вкус ужасно», – подумалось ему, но все же он доел, хоть и с неохотой.

      Пройдя через несколько арок и округлую площадь, молодые люди остановились перед домом, окруженным розами. Когда дворецкий узнал об их приходе, то попросил подождать в саду. Велев подать гостям чай, он отправился сообщить о гостях хозяйке дома.

      Сяо Бай давно не выходил на улицу, и его интересовало все, что происходило в цветнике. Он прислушивался к жужжанию пчел, как к самой волнующей мелодии.

      – Помню сад, что был столь же прекрасен, – сказал он, в изумлении уставившись на пчел. – Здесь они намного больше… Я любил гулять по нему после занятий. Однажды я заснул и увидел странный сон…

      – Что тебе приснилось?

      – Ничего, это не так важно.

      – И все-таки расскажи.

      – Тренировка, – покачал головой Сяо Бай. – Я даже встать едва могу, ну какая тренировка?

      Фэй Ю хотел побольше расспросить, но появился дворецкий, прервав воспоминание юноши.

      – Мадам просит вас войти, – вежливо поклонился он.

      Перед Сяо Баем и Фэй Ю предстала пожилая женщина в шляпе, сидевшая в кресле-качалке. На ее пальцах была целая россыпь колец с драгоценными камнями. Ее глаза были прикрыты, и было непонятно, дремлет она или нет.

      – Добрый день, госпожа, – поздоровался Фэй Ю. – Просим прощения за доставленное беспокойство.

      – Будучи уже в возрасте, я знаю, девять из десяти гостей приходят ко мне из-за моей коллекции. Ты ничем от них не отличаешься, так что не трать мое драгоценное время, – произнесла женщина, протянула руку и указала на дверь. – Попейте чай и уходите.

      – Вы ведь на четверть китаянка, не так ли? – внезапно спросил Фэй Ю.

      – Откуда вы знаете?

      Фэй Ю встал со своего места, подошел к женщине и снял очки.

      – Взгляните на меня, госпожа. Когда-то я занимался вашим лечением, – сказал он, подражая тихому голосу Сяо Бая.

      Старушка подняла голову и какое-то время вглядывалась в его лицо. Вдруг слезы потекли из уголков ее глаз.

      – Какой прекрасный день. Это было так давно, я была еще совсем


Скачать книгу