Дом Змеи: Восхождение Королевы. Ольга Федорова

Дом Змеи: Восхождение Королевы - Ольга Федорова


Скачать книгу
знак. Корнелия почувствовала, что у неё в груди заворочалось дурное предчувствие, сбрасывая с себя маску вдивления.

      Север и Восток пришли в столицу не просто так. И вряд ли цель их визита – рассказать о том, что два враждующих государства наконец решили помириться. Слишком древняя вражда, чтобы вот так просто о ней забыть. И слишком разные взгляды на мир, чтобы хотя бы попытаться. Это понимал каждый человек, присутствующий сейчас во дворе или выглядывающий из окон. Это прекрасно понимала и Корнелия.

      Пауза внизу затягивалась. Шейх и старейшина смотрели друг на друга, почти не отводя взгляда. А воины обеих сторон были готовы схватиться за оружие. Ни один из членов малого совета еще не появился внизу, чтобы исполнить свои обязанности и проводить обе делегации к их повелителю. Внизу Лука отдал четкий и короткий приказ, после которого все словно ожили, сбросив оцепенение.

      – Прошу прощения, лорды, но я вынужден настоять на том, чтобы вы все сдали свое оружие. Королевский дом не место для кровопролития, – мужчина не повышал голос, но при этом заставил замолчать каждого, кто находился внизу. Мужчине не пришлось больше ни одним жестом отдавать приказ: его воспитанники направились к обеим делегациям синхронно, забирая оружие у каждого солдата. Вместе со своими людьми свой топорик сдал и старейшина севера, а вот восточный шейх колебался. Он сидел на своем коне, упрямо игнорируя стоящего рядом солдата. И тогда к нему подошла Лука. Корнелия не слышала, что Кроссзерия сказал правителю Востока, но этого было достаточно, чтобы мужчина сначала выкрикнул какие-то ругательства на родном языке, а затем практически кинул свой меч в Луку. Тот поймал. Только отходить не собирался, настойчиво протягивая ладонь. Корнелия со своего места не видела другого оружия у шейха, кажется, Лука действительно знал куда больше. Он не сказал ни слова, но не отошел от мужчины до тех пор, пока он не достал из складок своей одежды еще несколько ножей.

      И лишь тогда на пороге появились уважаемые члены совета. Корнелия отметила, что супруг и отец ее успели переодеться. Презрительная усмешка появилась на губах почти сама собой. И женщина тут же постаралась ее спрятать, воровато оглянувшись по сторонам. Но до сих пор баронессе удавалось оставаться незамеченной, ведь все внимание было сосредоточено на дворе. Впрочем, задерживаться больше было нельзя: вот-вот члены совета проводят Восток и Север на встречу к королю. И тогда весь замок снова оживет. И тогда кто-то наверняка заметит баронессу, что, словно преступница, затаилась на балконе. Пользуясь удобным моментом, миссис Линтон направилась вглубь балкона, к массивным дверям. И медленно, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, вдоль стены направилась подальше от месте сосредоточения людей, чтобы спокойно спуститься по другой лестнице и выйти в город.

      Глава 2

      Дома было спокойно. В отсутствии барона, слуги словно начинали жить по-настоящему: становились слышны смешки и голоса,


Скачать книгу