Амаранты. Порабощенный лис. Forthright
велика! – раздраженно выпалил Майкл, но совладал с собой и попытался зайти с другой стороны. – Ты слышал, что мисс Цумико была учительницей в Святой Мидори?
– Нет. – Арджент прищурился. – А ты откуда знаешь?
– Ты правда думаешь, что миссис Эими выбрала преемницу, не посоветовавшись со стражем? – Майкл поморщился. – Я этим занимался, поэтому сделал несколько звонков. Побеседовал с рядом людей, хорошо знающих мисс Цумико.
– Тц. Любишь ты сплетни собирать.
– Я действовал во благо, – с легкой улыбкой парировал страж. – Сам знаешь, другие варианты были… неприятными.
Арджент коротко кивнул.
– В приюте мисс Цумико занималась с детьми. С богатыми девочками, на которых не находили время собственные родители. С другими сиротами, которые вовсе не знали материнской ласки. – Майкл откашлялся. – Все сестры отмечали терпеливость Цумико. Она привыкла иметь дело с трудными детьми.
Арджент понял намек, и он ему не понравился.
– Ты прекратишь эти глупости? – напрямую спросил страж.
– Дверные проемы безопасны, – лукаво сказал Арджент.
– Ладно, обещание ты не дал, но пусть хоть так. – Майкл вытащил из внутреннего кармана длинный конверт с гербом клана Твайншафт. – Перейдем к другим проблемам?
Желудок Арджента сжался.
– Он ответил?
– Не совсем. – Указав на коридор, Майкл проговорил: – Я бы предпочел обсудить это в моем кабинете.
Глава 12
В междумирье
Цумико еще не видела сады и территорию поместья, поэтому обрадовалась, когда Санса повела ее, начиная от лужайки перед домом, по спирали все дальше от Особняка. С южной стороны Особняка находилась застекленная оранжерея.
– Не вижу входа в нее, – заметила Цумико.
– Арджент его спрятал.
– Почему?
– Он прячет это место от всех нас. У него мало уголков, где можно укрыться.
– Похоже, мне придется подождать, пока он сам не пригласит меня войти.
– Это же все ваша собственность, – напомнила Санса.
Цумико покачала головой:
– Он тут первый появился. Я не против поделиться.
– Какие же мы разные. Вот если я встречаю препятствие, то сметаю его с пути. – Санса приняла боевую стойку и выставила кулаки. – Что вы так смотрите?
– Вы с Майклом – оба наблюдатели. – Дождавшись кивка, Цумико продолжила: – У меня сложилось впечатление, что вы не страж.
Санса рассмеялась:
– Моя душа и рядом не стояла с Майклом – а уж с вашей и подавно. Поэтому я развивала силу, ловкость и чувства. Мое призвание – боец.
– А вот я ничему не училась. Меня со временем причислят к одной из категорий наблюдателей?
– Незачем, мисс. Вы – маяк. – Санса обернулась к ней. – Парни, что, вам ничего не сказали? Мало кто из наблюдателей может похвастать вашим уровнем.
– Маяк, – повторила Цумико. – И что это значит?
– Неприятности. – Снова низко рассмеявшись, Санса пояснила: – С вашим приездом у меня теперь