Бегство от реальности Саймона Рейли. Анастасия Калямина

Бегство от реальности Саймона Рейли - Анастасия Калямина


Скачать книгу
эти люди, ее раздражало.

      Она, конечно, не против получить второй шанс на жизнь. Но явно не таким дурацким способом. Карси чувствовала необъяснимую вину.

      Да и одной недосвадьбы ей уже хватило, и Карси совершенно не горела желанием устраивать вторую.

      Конечно, спасибо этому принцу, что воскресил, но девушка не побежит за ним, как собачка с тапочками, пусть не надеется.

      Карсилина осторожно развернулась и наконец подошла к зеркалу. Отражение было бледнее, чем обычно, но других изменений не наблюдалось. Казалось, что она смотрелась в зеркало только вчера.

      – Жива, точно, жива. Это – я, – Карси пригладила растрепанные рыжие локоны и попыталась успокоить свое раздражение.

      Её что, в мешке, что ли тащили?

      Одета она была в черное платье, на ногах красовались черные лакированные туфли на шпильках. Понятно, почему ей было так неудобно ходить. На шее висел какой-то кожаный мешочек, в котором торчал фиолетовый мобильный телефон. На голове сияла небольшая золотая корона с рубинами (Явно Листонского происхождения).

      Ох, как же Карси не любила шпильки! После них ноги ужасно болели!

      Нужно было действовать. Карсилина нагнулась и стянула с себя дурацкие туфли, откинув их в угол. Стопы коснулись холодного пола, но это было все равно удобнее.

      Осторожно подойдя к двери, она проверила, заперто ли. Оказалось, что данной проблемой никто не озаботился, что сыграло Карси на руку.

      Девушка высунулась в коридор, но вынуждена была ринуться за статую какого-то высокого толстого дядьки. К комнате приближались принц со своим гномом.

      – Ты ведь принес то, что она просила, Куктюр? – поинтересовался Пятимар.

      – Некочно…

      – Говори нормально. А то у меня это гномское наречие уже в печёнках сидит!

      – Холосё.

      Пятимар с презрением закатил глаза, и они вошли в комнату.

      – Так, я не понял! – приглушенно раздалось его возмущение.

      Карси не стала ждать и бросилась бежать, стараясь не шлепать босыми ногами по камню. Затем юркнула в первую попавшуюся дверь, надеясь, что покинувший комнату принц не заметит. Она пыталась дышать как можно тише, оглядывая тесную каморку с полками. Свет проникал сюда только из дверной щели. Но здесь не хранились ведра или швабры. Прямо перед носом Карси располагались какие-то пузырьки непонятно с чем. Наверное, если это хранилось в замке короля, то жижа внутри могла быть полезна. Одно из двух. Яд или лекарство?

      «Жизнь или смерть» – пронеслось в голове у Карсилины.

      Девушка не понимала своей заинтересованности в содержимом, но пальцы уже сомкнулись на одной из кучи одинаковых бутылей, нащупав приклеенную бумажку, где находилось название.

      Второй ладонью Карси провела по своему темечку, и наряд тут же сменился. Нельзя находиться здесь в этом черном платье и короне. Благо, на новом простом наряде, было два широких кармана, в которые принцесса тут же пихнула два пузырька. Только кожаный мешочек остался висеть на шее. Корону она бережно сняла с головы и положила на пол. Пусть останется подарком


Скачать книгу