Тайная сила, или Король воров. Серия «Мир детектива: бессмертные персонажи». Ж. Тоннер

Тайная сила, или Король воров. Серия «Мир детектива: бессмертные персонажи» - Ж. Тоннер


Скачать книгу
ночного приключения, госпожа Леклерк даже днем не пускала свою племянницу одну.

      Впрочем, Викторин Каше не сильно жаловался. Ему на улице было веселее, чем в магазине. Он смотрел, как лодки плыли по реке, проезжали кареты, как на набережной гуляли красивые мужчины и дамы, время быстро шло в ожидании Эдме.

      На вопрос Гильометы, Женевьева и Жак сказали в один голос:

      – Конечно, мы можем принять Эдме.

      Аббат ничего не сказал. Он был занят осмотром наброска будущей картины Жака, но успел взглянуть на молодого человека, бросившегося встречать Эдме.

      Девушка вошла.

      Представьте себе белокурую шестнадцатилетнюю малютку: голубые глаза, прямой носик, пунцовые губки, живая как птичка, – и перед вами портрет Эдме.

      – Здравствуйте, госпожа Фойоль, здравствуйте Жак.

      Эдме поцеловала Женевьеву и фамильярно кивнула головкой Жаку, потом с удивлением, почти с ужасом, вскрикнула:

      – Господин аббат здесь!

      – Да, я здесь, – сказал, аббат Морин, улыбаясь её удивлению. – Разве вас это стесняет?

      – О, нет, но…

      – Когда Эдме к нам приходит, – сказала Женевьева, – она обычно вас не застает.

      – Мое замечание было просто шуткой. Я уверен, что не стесняю и не могу стеснить в чем бы то ни было Эдме, когда она бывает у своих друзей. Как здоровье вашей тетушки?

      – Очень хорошо, господин аббат. Благодарю вас.

      – А ваши дела идут хорошо?

      – Да, господин аббат. В особенности вчера, торговля была хороша. Сегодня… я позволила себе прийти… потому что… Я вам скажу, мы получили на этих днях от наших поставщиков из Алансона ящик превосходных кружев!..

      – Для продажи?

      – Конечно.

      – А! Вы продаете и кружева?

      – Да, господин аббат. Но я, в особенности, хотела сказать госпоже Фойоль что так как у нас теперь есть много хорошего, я и моя тетушка, мы были бы очень рады, если бы она приняла от нас маленькое фишю8, которое мы ей приготовили. Нравится ли оно вам, госпожа Фойоль?

      – О, дорогое дитя, фишю из алансонских кружев!.. Это слишком дорогой подарок, слишком хорош для меня!

      – О, сударыня!

      – Отчего же вы не хотите принять, мой друг, когда вам так мило предлагают.

      – Дорогая матушка, отчего тебе не принять это фишю!..

      ***

      Аббат и Жак упросили Женевьеву принять подарок, а Эдме поблагодарила их взглядом.

      Первый шаг был сделан, волнение, причиненное маленькой торговке присутствием аббата, рассеялось. Жак, огорченный при виде её замешательства, просиял, заметив на её лице радость.

      – Ну хорошо, так как вы все этого желаете, я принимаю подарок, – сказала Женевьева, на которую Эдме уже надела кружевное фишю. – Но с условием, Эдме, чтобы вы тоже приняли подарок не от меня, но от моего сына.

      Эдме покраснела, Жак тоже.

      Действительно у них были одинаковые мысли.

      – Что же


Скачать книгу

<p>8</p>

Фишю – тонкий треугольный или сложенный по диагонали квадратный платок из лёгкой ткани (муслина, батиста) или кружев, прикрывавший шею и декольте.