Тот, кто утопил мир. Шелли Паркер-Чан

Тот, кто утопил мир - Шелли Паркер-Чан


Скачать книгу
Хан всеми силами избегал любых волнений, словно валун, врастающий в склон холма все глубже и глубже с каждым годом. Взгляд Баосяна скользил по обрюзгшим щекам Сына Неба вниз, к ушам с длинными мочками, а оттуда – еще ниже, к обвисшим косам. За спиной у Хана разевали пасти золотые драконы, извиваясь на резной спинке деревянного трона.

      Двор вернулся в Ханбалык и обнаружил столицу в объятиях не по сезону жаркой осени. Даже высоко поднятые стропила Зала Великого Сияния не спасали. У Баосяна во рту остался едкий вкус северных пустынь. Из чувства противоречия он вырядился на первую аудиенцию при дворе в свое любимое платье кричащего салатового цвета, который его отец ненавидел до невозможности. Теперь все плыло перед глазами – ткань была плотная, зимняя. Но упасть в обморок перед Великим Ханом он не мог себе позволить. Вместо этого Баосян выудил из рукава веер и принялся им обмахиваться. Отделанные серебром стены ханской резиденции замелькали в ответ. Рельефный металл отбрасывал слишком много бликов – мнилось, что по углам зала, в тени, собираются бледные силуэты.

      Великий Хан задержал взгляд на веере, которым жеманно обмахивался Баосян, и скривился. Это выражение Баосян видел на лицах окружающих всю свою жизнь. Словно само его существование оскорбляет человеческое достоинство. Словно их чести каким-то образом угрожает упрямая, строптивая женственность Баосяна.

      Волной взметнулся гнев. В последнее время, начиная с… с тех событий… собственный гнев представлялся ему темным океаном, неустанно бушующим внутри него. Довольно одного-единственного повода, чтобы ярость и ненависть выплеснулись, точно цунами. Трудно представить, что так было не всегда. Его завораживала всеобъемлющая сила тьмы. Как она уничтожает, как поглощает все вокруг. И по-другому уже не будет, ибо, в отличие от прочих эмоций, эта – не проходит. Вот и насмешки Великого Хана тонут в черном море, а он, Баосян, упивается ими с широкой приветливой улыбкой. Давай-давай. Унижай меня.

      Не только Великий Хан презирал его. С кресел ступенькой ниже Драконьего трона на Баосяна взирали еще три недружелюбные физиономии. Он узнал Главного Советника – главнокомандующего центральной армии Великого Хана и любимую ханскую наложницу, Госпожу Ки. Они едва удостоили его взглядом. Но третья! Уж она-то его заметила. Ее неприкрытая ненависть поразила Баосяна. Голову Императрицы венчала высоченная красная шляпа – головной убор знатных монгольских женщин. На кукольном личике, затененном полями шляпы, читалась жажда мести. Причем совершенно непоэтичной. То была уродливая ненависть, тяга порезать врага на куски.

      Он знал, что заслужил, но не помнил толком, чем именно. Нет, Баосян, конечно, не забыл, что сделал: уничтожил младшего брата Императрицы, Алтана, и поставил клеймо предательства на всю его семью. Кажется, это было даже весело. А вот то, что произошло позже, врезалось ему в память. От него отреклись. Ложно обвинили в убийстве отца. И он отправился, невольно, в полном неведении – по крайней мере, поначалу – по пути, который привел к гибели брата.

      Старший брат. Это не шутки.


Скачать книгу