Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки. Чжоу Мо

Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки - Чжоу Мо


Скачать книгу
также явно принадлежал Уя Циндай. – Ноги, мои ноги…

      Без обуви ее ноги страшно болели и уже не могли оставлять следы лотосов, напротив, за девушкой по плиткам, точно красные извивающиеся змеи, тянулись две кровавые дорожки.

      – Чертова дрянь! Это ты меня подставила! – пронзительно закричала Уя Циндай. – Я тебя и с того света достану!

      Эта сцена произвела на всех неизгладимое впечатление, долгое время никто не мог вымолвить ни слова.

      Особенно испугалась робкая от природы Лу Ваньвань. Она вцепилась в рукав Налань Чуньсюэ и прижалась к ней всем телом. Даже в голосе ее слышалась дрожь:

      – До чего же страшно! Что же она такого натворила, что император ее так наказал?

      Налань Чуньсюэ задумалась, глядя на кровавые следы, а потом неожиданно шепотом выдала:

      – Неужели это из-за того, что императору не понравились ее туфли?

      – Как же так? – прикрыв алые уста рукой, удивленно спросила Лу Ваньвань. – Эти лотосовые шаги такие необычные, как же это могло не понравиться?

      – Мы с тобой только-только оказались во дворце, откуда нам знать о вкусах императора? – понизив голос, возразила Налань Чуньсюэ. – Но та молоденькая служанка, она-то как узнала?

      – Ты говоришь о той красивой девушке из сада?

      – Она ведь новенькая, тоже первый раз во дворце. Уж если нам невдомек, откуда же ей знать?

      – И то верно, – согласилась Налань Чуньсюэ. Возможно, Уя Циндай просто не повезло и туфли, которые она имела неосторожность надеть, вызвали гнев императора.

      Но что, если эта юная служанка все-таки что-то знала?

      Если это так, то получается, что Уя Циндай не ногу, а жизнь свою отдала в ее руки, и теперь та девушка может распоряжаться ее судьбой как захочет!

      От этой мысли у Налань Чуньсюэ все внутри похолодело, и она пробормотала:

      – Кстати, а как там эту служанку звали?

      – Инло.

      – Что такое? – спросила Вэй Инло, оторвавшись от своего занятия, и повернулась к Цзисян.

      Цзисян хотела что-то сказать, но промолчала, двери вышивальной мастерской со скрипом открылись, и вошел евнух в темной одежде. Едва увидев его, девушка поспешно склонилась над своей вышивкой.

      – Управляющий У, – поприветствовала евнуха матушка Чжан[31], наставница, ответственная за обучение новеньких шитью и вышиванию.

      У Шулай махнул рукой, прерывая изъявления почтения:

      – Я пришел посмотреть на новых служанок.

      Матушка Чжан почтительно последовала за ним.

      – Кхэ! – неожиданно кашлянул У Шулай.

      Звук был тихим, но у нескольких служанок дрогнула иголка в руке. Почти сразу же они вернулись к работе, но движения стали намного быстрее, девушки надеялись, что У Шулай похвалит их мастерство.

      И только Вэй Инло размеренно продолжала свою работу.

      – Всегда найдется хотя бы одна серьезная, – сказал У Шулай. Он остановился возле Вэй Инло и сложил руки за спиной. Довольно покачав головой, он подошел к Цзисян.

      – А


Скачать книгу

<p>31</p>

Матушками называли старших служанок-наставниц, они намного старше и опытнее тетушек, а круг их прав и возможностей гораздо шире. Как правило, матушки были уже пожилого возраста.