Собрание произведений. Т. I. Стихи. Анри Волохонский
Круг – более старый образ. Устремленный вперед незамыкающийся круг и есть спираль.
93. – Согласно теории Эйнштейна, к трем направлениям – вперед, вбок и вверх – можно добавить еще одно – в будущее. Тем не менее, четвертая мера неясным образом отличается от трех первых.
117. У Гегеля в «Истории Философии» читаем: «Этот Альберт был вначале очень тупой».
124. См. примечание к ст. 235.
151. Папа – Гонорий Третий.
163. – Сначала в Падую, потом – в Париж.
168. Рейтузы, штаны кавалериста, вошли в употребление эпохою позже. То же относится к аркебузе, ст. 170.
169. Арбалет – самострел из стальной рессоры с жилой и заводным колесом, стреляющий короткими болтами.
173. Замки на бедрах запирали, когда отправлялись в Палестину. Сейчас этого не делают.
176. Осел – знаменитый Буриданов осел, который должен умереть с голоду, будучи неспособен отдать предпочтение одной из двух тождественных охапок сена. Осел доказывает невозможность свободы воли: если охапки разные, выбор предопределен, если нет – акт выбора не состоится. Утверждают однако, что в силу случайного волеизъявления осел всё-таки съест охапку. Мнение глубоко не философское. Он и две съест, но тут-то его несвобода и кроется: он просто ест сено, как дева – сливы (ст. 178), вместо того, чтобы делать свободный выбор.
Буридан (1300—1358) – логик, механик, философ, оптик. Хоть и жил он много позже того, как поступил в обучение Альберт, осел не обязательно должен быть его современником. Ему могли рассказать про подобный случай. Вообще Буридан рассуждал не об осле, а о собаке.
179. – Парижский Университет основан в 1170 году.
235. – Владения графов фон Больштедт находились не в Швейцарии, а на верховьях Дуная.
245. Младший внук – собственно, старший сын. Майорат тут ни при чем.
247. Монастырь братьев-доминиканцев назывался Сен-Жак.
251. Псы Господни – ложная этимология названия ордена от Домини (Господни) – канес (псы).
256. Настоятель – возможно, это был сам Иордан Саксонский, генерал ордена.
269. Европа – выдающийся далеко к западу полуостров азиатского материка, отделенный от Африки узким проливом. Часть света. Название означает «закат». Так звали финикийскую царевну, которая уплыла на запад, в заморские страны верхом на быке.
269. Оспой – а также чумой и холерой.
271. Уменьшенье – на 30%.
275. Ландграфы того времени были образованнейшие люди.
322. Святой Георгий убил дракона и спас девушку, овладев заодно и ее единорогом. Историчность этого, в прошлом одного из наиболее почитаемых заступников человечества, ныне поставлена под сомнение: думают, что девушку спас Персей.
497. Раймунд Лоллий или Раймонд Луллий (1235—1316) – поэт, автор кодекса рыцарской чести и книг о познании бытия: «Высокое Искусство», «Древо Ученья» и «О восхождении и нисхождении Разума».
536. Умирал он в Европе, а умер, по преданию, всё-таки в Тунисе, от рук тамошних варварийцев-берберов. См. ст. 521.
546. – Хотя