Горн, Бес и другие. Том второй. Константин Пылаев

Горн, Бес и другие. Том второй - Константин Пылаев


Скачать книгу
Бес, глядя на новоявленное чудо-юдо. – Ам, и нетути нас. Знал бы я, что тут столько всякой подобной живности, предпочёл бы путешествовать по суше. Насколько оно опасно?

      Вопрос относился к Санди. Девушка усердно разогревала мускулы, вращая плечи и шею, готовясь к броску.

      – Этот не очень. – заверила она авторитетно. – При охоте на зубастика главное не позволить ему забраться на палубу. Залезет – быть беде. Он и вправду может сожрать самого здорового матроса и не подавиться.

      – А этот может забраться? – опасливо выглянул вниз Вивелин, вычисляя высоту борта, соотнося его с размерами чудовища.

      – Нет. Это же первогодок. – удивляясь, как такие простые вещи могут быть кому-то неизвестны, пояснила Санди. – Они ж маленькие. К тому же трусоваты.

      – Мы охотимся за трусливой добычей? – надеясь этой фразой пристыдить любителей гоняться за монстрами и тем самым избежать опасного приключения, с издёвкой спросил Красный. – Охота на безобидное создание – дело недостойное настоящего охотника.

      – Безобидный – это только пока он не понял, что на него охотятся. – успокоила его совесть девушка. – Как поймёт – начнёт кидаться на корабль. А нам этого только и надо.

      – А как он поймёт, что мы на него охотимся? – допытывался Бес.

      – Вот приблизимся на расстояние метания гарпуна, так и поймёт.

      – Э-э, может тогда не стоит к нему приближаться? – Вивелин как-то незаметно приблизился к румпелю и попробовал слегка переложить руль.

      Красный с недоумением посмотрел на лорда. Ему самому не приходила в голову мысль изменить курс. Не то чтобы он считал девушку способной и вправду отгрызть ему хвост или того хлеще – повесить на рее. Просто он как-то свыкся с мыслью, что команды капитана должны выполняться. Хотя оспорить их он вполне мог себе позволить.

      – Хвостатый, – не оборачиваясь, обратилась к нему Санди. – будь любезен, вернись на прежний курс. И передай лорду, что если он ещё раз попробует такое провернуть, его тушка будет использована в качестве приманки. Вы трое, – она указала на Феда, Фельбиуса и Вивелина, – по моей команде уберёте грот. Следом кливера. Паруса нам не понадобятся. Зубастик вначале будет тащить нас по поверхности, затем нырнёт.

      Девушка прошла на нос и взяла один из гарпунов. Расчехлила и заняла место возле бушприта. Горн последовал её примеру. Санди бросила в его сторону ревнивый взгляд, но сочла, что лишать парня возможности поучаствовать в охоте будет несправедливо.

      – Имей в виду, старпом, мой бросок первый. – предупредила она, заранее определяя очерёдность.

      Её настроение передалось Горну. Его лихорадило от предстоящей схватки. Чувство опасности щекотало нервы. Однако страх отсутствовал. Единственное, чего он боялся, так это в пылу боя забыться и сделать бросок первым, тем самым заиметь врага в виде отважной девушки. А этого ему совсем не хотелось.

      Дистанция между «Счастливчиком» и морским чудовищем сократилась до тридцати шагов. Теперь уже все были охвачены


Скачать книгу