Последнее дело Холмса. Артуро Перес-Реверте

Последнее дело Холмса - Артуро Перес-Реверте


Скачать книгу
стиле, – улыбнулся я.

      – Именно так.

      – Не припомните ли какой-нибудь подробности, которая могла бы нам пригодиться?

      – Да вроде бы нет… За прошедшие дни все было именно так, как я сказал. – Он помолчал, вспоминая. – Разве что однажды…

      Я взглянул на него со вновь пробужденным интересом:

      – Да?

      Он замялся:

      – Едва ли это будет…

      – Вы расскажите, а мы решим.

      Он раздумывал еще мгновенье и наконец вымолвил:

      – Ну, как вы знаете, вечером я играю на рояле в баре…

      – И?

      – Однажды, когда после ужина там собрались наши постояльцы – и вы в том числе, – одна из этих дам попросила меня сыграть некую определенную мелодию…

      – А раньше никогда этого не было?

      – В том-то и дело, что это произошло впервые. Потому я и запомнил. Я немного удивился тогда… Дама была оживлена, весела, улыбалась…

      – Навеселе? – решил уточнить Фокса.

      – Веселая, как я сказал.

      – А которая из двух заказала вам?..

      – Точно не помню, то ли одна, то ли другая. – Он склонил голову, припоминая. – Впрочем, кажется, это была мисс Эдит Мендер.

      – И что же она попросила сыграть?

      – «Очарование» Карлоса Риверы. Я сыграл. Дослушав до конца, обе поднялись и удалились.

      – А кто, кроме них, был в баре?

      – Доктор Карабин… И вот этот господин. – Он показал на Фокса. – Кажется, еще и супруги Клеммер… А еще вы, мадам Фарджалла и синьор Малерба.

      Я откинулся в кресле и кивнул, подтверждая. Жерар вновь потеребил узел бабочки.

      – Как раз тогда вы все и вышли из ресторана. «Очарование», как я сказал. Потом постепенно начали расходиться, и я перестал играть.

      – Вы помните, в каком порядке мы выходили?

      – Кажется… – начал вспоминать Жерар. – Кажется, сначала вы и чета Клеммеров, а потом доктор. Возможно, сеньор Фокса покинул салон после них, но раньше синьора Малербы и синьоры Фарджалла.

      – Но вы сыграли эту мелодию дважды, – припомнил я.

      – Нет, – вмешался, удивившись, Фокса. – Один раз.

      – Мистер Бэзил прав, – поправил его Жерар. – Дважды. Синьора Фарджалла попросила исполнить на бис. Но к этому времени в салоне оставалась только она и синьор итальянец.

      – Я слышал ее из своего номера. – Я взглянул на Фокса. – А вы нет? Ведь ваш номер напротив моего.

      – Не помню. – Он закурил. – Скорее всего, я уже спал.

      Ужин вышел печальный и проходил в молчании. Веспер Дандас оставалась в своем номере, куда время от времени к ней наведывалась мадам Ауслендер. «Спит», – докладывала она по возвращении, и все на этом. Обстановка в зале заметно изменилась, потому что у каждого было время поразмыслить. Мы сидели, уткнувшись в тарелки, боясь, что, если бросим взгляд на сотрапезников, это будет выглядеть беспардонно. Никто, разумеется, не переоделся к ужину, потому что это был не фильм


Скачать книгу