Знамения. Разбуди меня, когда проснёшься. Розалина Будаковская

Знамения. Разбуди меня, когда проснёшься - Розалина Будаковская


Скачать книгу
засохшего лимона и замороженный каменный стейк – потому что кто-то так и не сходил за продуктами, – я одеваюсь и просто выхожу на улицу. Приду на остановку чуть раньше, не дам Терри повода в очередной раз сказать, какой он молодец, раз ради меня задержал целый автобус.

      По дороге написала Энди с предложением позавтракать вместе. Мы договорились встретиться в кофейне. Первыми всегда открываются фудкорт и кофейни. Наверное, для того, чтобы покупатели не ушли, не дождавшись, когда откроются магазины. С другой стороны все спешащие на работу заглядывают за стаканчиком горячего кофе и бегут дальше.

      Энди немного опаздывала. Я заняла свободный столик – впрочем, свободными были все, только у кассы толпились люди, – и ждала подругу. Очередь за большим американо и литрами капучино на миндальном молоке с сиропами росла на глазах. Кофемашина натужно выдавала нескончаемые шоты эспрессо, в воздухе появлялся запах подгоревших орехов и жжёного сахара. Свежая выпечка с витрины разлеталась по бумажным пакетам ещё до того, как её успевали разложить. Часть людей, не дождавшись своей очереди, разворачивались и быстрым шагом удалялись в сторону гигантов фастфуда, где тоже был и свежий кофе и неплохая выпечка. Таша то и дело оглядывала наступающую очередь, утирала пот со лба, продолжая по сотому кругу желать каждому гостю доброго утра и пробивать заказы. Её напарница – кажется, её зовут Джули или Джини, – ловко вырисовывает молочной пеной узоры в каждом стаканчике, подписывает их, одним движением закрывает крышками и выкрикивает имена.

      За шумом я не заметила, как подошла Энди.

      – Ты чего такая кислая? – первое, что спросила она, и только потом сказала: – Привет.

      – И ты классно выглядишь, спасибо.

      – Ладно тебе, Роуз, – взгляд Энди скользнул по меню на стене за кассой и остановился на паре наименований. – Что будешь? Ты уже ела что-нибудь?

      – Нет, я вчера забыла сходить за продуктами, – рассмеялась я. – Оставила себя без завтрака.

      – Ты в порядке? – Энди рылась в сумке, искала кошелёк и зарядку для телефона. – Странная ты сегодня, Роуз.

      – Опять снился Джек, – вполголоса сказала я, утренняя тяжесть напомнила о себе. – Иногда просыпаться совсем не хочется.

      Энди замерла и насторожилась:

      – Он что-то натворил?

      – Да, он слишком милый.

      Мне стало смешно, Энди подхватила и тоже засмеялась. То, что казалось утром настоящей трагедией вдруг стало неважным и надуманным. Джек, просто Джек из дурацкого сна! Мир из-за него не рухнет. Ни мой, ни чей-либо ещё. Сквозь смех Энди предложила всё-таки что-нибудь съесть и выпить кофе, пока не нагрянула администратор.

      Очередь наконец разошлась, я сделала заказ у пустой кассы, улыбнулась Таше и вернулась к подруге. Должна отметить, Таша сегодня не менее странная, чем я: она с какой-то жалостью смотрела на меня и будто ждала чего-то. Наш завтрак принесла к столику напарница Таши – Джини. Теперь-то я точно знала её имя, прочитав его на кармане формы.

      – Миленько здесь, – заметила Энди, разламывая ложкой эклер с малиновой


Скачать книгу