Развод. Ты будешь моей, девочка. Юлия Четвергова

Развод. Ты будешь моей, девочка - Юлия Четвергова


Скачать книгу
выяснилось, что у горе-любовника есть жена и двое детей.

      Папашка мой откупился: приобрёл матери квартиру подальше от того города, в котором жила его семья, и каждый месяц до моего совершеннолетия присылал ей деньги за молчание и на моё содержание.

      И теперь я едва не повторила её судьбу! М-да уж… Возможно, это тоже передаётся генетически. По родовой ветви, как сейчас любят говорить все эзотерики.

      Поэтому нужно поблагодарить Силы, которые уберегли меня от подобной судьбы, и скорее сваливать. А своё раненое сердце я оплачу потом, когда меня никто не будет видеть.

      Бесшумно выдохнув, я обошла предателя Громова, не удостоив его даже взглядом, и первая вошла в ванную, закрывая за собой дверь на щеколду.

      Чёрта с два я ещё хоть раз пойду у него на поводу! И уж тем более о покорности и принятии речи быть не может! Пусть сам расхлёбывает ту кашу, которую заварил.

      Глава 3

      Моей бравады надолго не хватило. Стоило щеколде издать громкий звук, отрезающий меня от ужасной реальности, как я привалилась спиной к двери и сползла по ней вниз.

      Прикусив ребро ладони, пыталась не разреветься.

      Не здесь и не сейчас, Лика. Ты не можешь позволить себе слёзы.

      – …как ты мог, Вить?

      – …можно подумать, ты не знала, что я тебе изменяю! Не строй из себя…

      Донеслись до меня обрывки диалога… Громовых.

      Я резко выдохнула и поднялась. На автомате скинула с себя простынь и позволила горячим струям воды унести меня в тихую прострацию, где ни одна мысль не могла достать меня.

      Мылась я долго. По ощущениям, минут двадцать, не меньше. Выходить не хотелось, но выбора не было. Прятаться тут вечно не получится.

      Укутавшись обратно в злосчастную ткань, набрала полную грудь воздуха и вышла наружу.

      Вик стоял у открытого балкона и курил. На этот раз хотя бы не голый – штаны натянул. Варвара всё также сидела в кресле, раздражённо качая туфлей, небрежно свисающей со стопы, что не очень вязалось с её образом в целом.

      Муж и жена отреагировали на моё появление одинаково, – проследив взглядом. Я же старалась не смотреть ни на кого из них. Молча прошла мимо, и взяла в руки свою одежду, лежащую аккуратной стопочкой на софе. Прижала к груди в защитном жесте так, будто она могла защитить от того что происходило с моей жизнью прямо сейчас.

      – Я переоденусь в гостевой, если вы не против, – тихо произнесла я, надеясь уйти по-английски после.

      Вик закатил глаза и потушил сигарету.

      – Только не сбегай, я отвезу тебя.

      – Ты не считаешь нужным расставить все точки над «и», Громов? – Вскинула брови Варвара, приподнимаясь в кресле и напоминая мне львицу, готовую броситься на добычу.

      Сморщив нос, мужчина небрежно покачал головой.

      – Разве тут есть, что обсуждать, Варвара Сергеевна? – С долей иронии произнёс её имя и небрежно пожал плечами. – По-моему, всё очевидно.

      Я бросила взгляд на жену Громова и прочитала в её глазах ту же мысль, что мелькнула и у меня: «Ничего очевидного


Скачать книгу