Взгляд со звезд. Лю Цысинь

Взгляд со звезд - Лю Цысинь


Скачать книгу
пауки,

             наполненные фантазией

      Пока синьтянью[6] имеет форму яйца,

             команда будет кислой

      Все желтеет, все думает, все пьет, ах,

      Пока ученые катятся, запал будет мутной водой

      Произведение № 47

      Плевательница бежит

      Среди цветов бесчисленное множество звезд

             презрительно смотрит

      Я ругаю черную смерть, заменяя гормоны,

             индуцируя звезды, убивая деревья-фениксы

             и целуя «Боинг-747».

      О, как я хочу повесить точно

      Ты – моя трагедия, я – твой частный детектив

      Ха-ха-ха-ха! Жуткий, молчаливый,

             бесконечный Замок

      Мороз считает рыбу

      Пока потаскушка великолепна, весенний

             гром будет плакать

      Произведение № 86

      Я сражаюсь

      Ты – моя черная петля

      Нежная, болезненная, зловещая

      За форт говорят пулеметы

      Я видел, как ионизируются отчаявшиеся девы,

             как утки сверкают на камнях

      Произведение № 28614

      Подумай о том, какой идеальной была Цайюнь

      Свеча далеко от зеркала

      Утренняя роса печали подобна радуге

      О, она – мой черный купальник

      Подумай о том, каким черным был снег

      Хромосомы грациозно следуют за Утопией

      Полукруглая лужа подобна телефону

      О, она – моя высокая дуга

      Подумай о том, какими зазубренными

             были взрыватели

      Дорога органично дарит свободу кровати

      Крестообразные берега подобны коже

      О, она – мое солнце в облаках

      Подумай о том, каким твердым был лодочник

      Казино заставили стены сверкать

      Береза в форме пагоды подобна телеге

      Ш-ш-ш, она – мой удивительный оберег.

      Произведение № 38

      Промах, галоп, вспышка, сотрясение,

             полусферическая грязь!

      Я хочу кипеть, я хочу любить, я хочу качать

             головой, я хочу увядать, я хочу конвульсировать!

      Мороз, разговор, вздох, хрипение, Зевс!

      Я буду танцевать, я буду танцевать диско,

             я буду вести переговоры, я буду ругаться,

             я буду кричать!

      Поцелуй, изумление, отражение, писк,

             широкий муж!

      Я хочу врезаться друг в друга, я хочу посмотреть

             вверх, я хочу бродить, я хочу размножаться,

             я хочу улыбаться друг другу!

      Объятия, разговоры во сне, дрожь,

             аплодисменты, холодная вершина!

      Я хочу повернуться, я хочу покраснеть,

             я хочу нести бред, я хочу взлететь высоко!

      Разложение, расширение, вращение, сон,

             слабая общая относительность!

      Я буду тушить огонь, я буду ржаветь,

             я буду крутиться, я буду дергаться,

             я буду ионизироваться!

      Плач, фантазии, падение, пожирание,

             кислая


Скачать книгу

<p>6</p>

Синьтянью – форма народной песни из провинции Шаньси, род частушек.