Цветы пиона на снегу. Том 2. Моргана Маро
часть ингредиентов, как те же глаза байцзе, можно купить в деревне полукровок Сянляо.
Лу Чуньду мрачно взглянул на Вэнь Шаньяо:
– Если будем опираться на место из слухов, то никогда не соберем нужные ингредиенты.
– Деревня Сянляо – не слух, – ответил с улыбкой Вэнь Шаньяо. – А то, что шифу не знает о ее местонахождении, еще не делает это место мифом.
Демон, слегка склонив голову, скрестил на груди руки и спросил:
– И что ты хочешь за информацию об этом месте?
– Ох, ну почему шифу вечно выставляет меня настолько корыстным человеком? Разве не видно, что я сам хочу сбежать из клана как можно быстрее и помогаю всеми способами?
– Говори, – голосом, от которого на лбу Вэнь Шаньяо проступил холодный пот, велел Лу Чуньду.
– Библиотека… хочу, чтобы вы сопроводили меня в библиотеку Байсу Лу, что скрыта за печатями.
– Копии книг той библиотеки есть у меня.
– Не все, – покачал головой Вэнь Шаньяо. – Меня интересует конкретная книга, которой у вас нет и не будет, и скрыта она в той горе. Шифу может не волноваться: в ней нет информации ни о ядах, ни о секретных техниках, ни о слабых местах клана.
– Тогда для чего она тебе?
– Хочу проверить то, в чем сам не до конца уверен, – туманно ответил Вэнь Шаньяо.
Лу Чуньду не стал уточнять, спросив другое:
– Расскажи мне о той деревне. Что она собой представляет?
Вэнь Шаньяо взял в руки одного из Доу и стал наблюдать, как он забавно дрыгается, пытаясь освободиться.
– Это приют для полукровок, а также последняя надежда для тех, кто умирает. Многие слышали про это место, но мало кто знает, как туда попасть, а те, кто знает, лучше унесут этот секрет в могилу.
– Значит, ты не скажешь, как туда попасть?
– Нет, – с улыбкой ответил Вэнь Шаньяо. – Так что вам придется взять меня, как бы вы ни хотели этого избежать.
– Что еще знаешь про эту деревню?
– Ну разве только то, что там обожают секту Вэньи: они продают лекарственные пилюли, яды, противоядия, так что деревня отчасти живет благодаря им.
– Лекарства? – нахмурился Лу Чуньду.
– Не всегда же им людей травить? Однако там есть правило: за деньги ты ничего не купишь, и если хочешь расплатиться, то должен предоставить полноценный обмен. Это может быть что угодно: одежда, семейная реликвия, меч, свое сердце. Так что шифу стоит придумать, на что можно обменять интересующие его ингредиенты.
– Я понял тебя, – кивнул Демон. – Но в этой деревне не может продаваться все, что нам нужно.
– Только если сделать заказ, а если вы не из секты Вэньи… – Вэнь Шаньяо развел руками, и Доу наконец-то смог выскользнуть из его хватки. – Придется ждать невесть сколько времени.
Задумавшись, Лу Чуньду все же произнес:
– По моим подсчетам, изготовление лекарства может занять больше полугода, и это с учетом того, что мы достанем все ингредиенты в ближайшие две-три недели.
– А если