Девонли. Ритмы ночи. Мэри Влад
от набившего оскомину запаха.
– Рано делать выводы, Генри. Вердикт можно будет вынести, когда пройдёт первый спектакль.
– Это уже детали. Девонли откроет свои двери в любом случае и в первый же вечер окупит все затраты.
Деньги, ну конечно. Что ещё может интересовать Генри Левингтона, как ни прибыль.
– Рад слышать, что ты выйдешь в плюс при любом раскладе.
– А как иначе, Кристофер? Это произойдёт, даже несмотря на то, что ты так расщедрился на какую-то девчонку. Чего ради ты выплатил ей всю сумму сразу? К чему такое расточительство? Неужто уверен, что она продержится до конца? И кто она вообще такая? Твоя любовница?
Это он о Лили, чёрт бы его побрал. Как я ни пытался скрыть единовременную выплату – от Левингтона ничего не утаить. Да, Лили Брукс добавила мне головной боли и, чувствую, ещё доставит хлопот. Но почему-то я не смог ей отказать. К тому же она действительно талантлива и, что намного важнее, упорна.
– Мы с мисс Брукс не состоим в отношениях, – отвечаю сдержанно. – Я познакомился с ней, когда отбирал артистов.
– И сразу примерился к заднице? – Левингтон усмехается, а я еле сдерживаюсь, чтобы не послать его куда подальше.
– Всё не так, Генри. Девушка очень способная, с ней не будет проблем. У неё возникли семейные трудности, поэтому она попросила меня об одолжении. Считай, что я за неё поручился.
– Ну, как знаешь. Дело твоё, и спрос – тоже с тебя. Я уж подумал, ты приметил её, чтобы скрасить вынужденное одиночество. Хотя вариантов предостаточно – тебе можно выбрать любую, – Левингтон прищуривается. – Не жалеешь, что придётся провести год в отрыве от остального мира?
– Мне грех жаловаться, Генри. Ты платишь столько, что останется внукам, если они у меня будут. К тому же ты открыл мне многие двери и познакомил с интересными людьми.
– Да, насчёт этого, – он делает паузу, чтобы выпустить несколько дымовых колечек. – Собрание назначено на послезавтра.
– Но я уезжаю сегодня.
– Встреча пройдёт уже в Девонли.
– Они прибудут на остров?
– Разумеется.
– Но зачем так рано? Первый спектакль только через три недели.
Левингтон хмыкает, а затем снисходительно разъясняет:
– Все члены ордена – наши почётные гости и спонсоры. Приглашение было выслано всем. Само собой, далеко не все смогут присутствовать, но те, кто выкроил время, будут приняты со всеми почестями. И раз они изъявили желание посмотреть на прибытие артистов, значит, так тому и быть. Желающие присутствовать при этом прибудут в течение дня, остальные прилетят на собрание. Останутся они или улетят обратно и вернутся только к открытию театра – это их дело, разберутся на месте, заранее никто ничего не сообщал. Но раз уж ты отправляешься сегодня, то проконтролируй, чтобы всё было готово к их приезду, в том числе и комнаты.
– Будут какие-то особые указания?
– Все инструкции и список Жнецов, которые ответили на приглашение, здесь, – Левингтон протягивает мне конверт. – Откроешь по прибытии.
– Хорошо, –