Русская эскадра. Антология

Русская эскадра - Антология


Скачать книгу
мы не можем, мы не властны

      Руководить событий путь!

      Мы все томимся в ожиданьи,

      Года летят… Давно пора!

      Пусть с ней в надежде на свиданье

      Здесь грянет дружное ура!..

      Евгений Рышков

      Шестое Ноября

      Шестое Ноября. Красивый праздник Флота.

      Там, в залах Корпуса, на берегу Невы —

      Так ждали все питомцев прежних слёта…

      Так Корпусом своим гордились вы…

        За всех за вас я пью. Шестое Ноября —

        То ваших дней прекрасная заря!

      Мы помним все тот праздник величавый,

      Парадный съезд моторов и карет —

      Собрались все: покрытый бранной славой

      И Адмирал седой и юноша-кадет.

        И, тысячью огней сверкая и горя,

        Всех Корпус принимал Шестого Ноября…

      Красавиц юных строй (сквозь строй кадет влюблённых)

      Стремился в зал, где томный вальс звучал.

      И этот бал морской, годами освящённый,

      Для многих был их первый, чудный бал.

        И первый поцелуй возлюбленным даря,

        Любили первый раз Шестого Ноября…

      Мелькали дни… Погон гардемарина

      Сменял заветный флотский эполет.

      Менялись женщины, духи, чины и вина…

      Но в памяти был жив тот праздник юных лет…

        Заброшены в далёкие моря,

        Душой сливались все Шестого Ноября…

      Балтийский флот, флотилии Амура,

      И Каспия, и Черноморский флот,

      И корабли Цусимы и Артура,

      И северных морей, закованные в лёд,

        В Кают-Компании Шестого Ноября

        Все пили вы за Флот, за Корпус, за Царя…

      Но пробил час тяжёлый испытаний.

      Три года мук, борьбы, бесчисленных могил,

      Тяжёлый крестный путь, – но дня воспоминаний,

      Шестого Ноября и он не омрачил.

      Но ночь пройдёт и загорится снова,

      Засветится прекрасная заря —

      И вновь сберёт нас всех дней памяти былого —

      Наш светлый день – Шестого Ноября…

      Павел Вилькен

      Шестое Ноября

      Хоть и долго за границей

      Моряки живут —

      Праздник свой не забывают

      И обычай чтут.

         Праздник Корпуса родного

         Видит тесный круг,

         И друг с другом перекличку

         В этот день ведут.

      Помни Русь и Флот родимый

      Белый флаг с крестом!

      Помни клятву, что давали

      В Корпусе родном!

         Помни здравицу, что пели,

         И «ура» потом,

         Помни чувства, что бурлили,

         На сердце твоём!

      Помни всё, и верь, что скоро

      Будет снова так.

      Будь готов, призыв услышав,

      Стать в ряды, под стяг!

         И со всех концов вселенной

         Слышится ответ:

         «Ничего не позабыто,

         Клятвам срока нет!»

      И на новой перекличке

      Буду я, клянусь,

      И отдам всю кровь до капли

      За Царя и Русь[43].

Скачать книгу


<p>43</p>

Стихотворение, прочитанное на обеде 6 ноября 1928 г. в Гельсингфорсе.