Граница рассвета. Дарья Старцева

Граница рассвета - Дарья Старцева


Скачать книгу
– тише! – Он выставил вперед ладони, словно усмиряя дикого зверя. – Не то вымажусь в грязи как ты, а мне еще с невестой знакомиться.

      Я смерила незнакомца пренебрежительным взглядом. С темно-русых волос его стекали капельки воды по широким скулам. А к мокрой груди прилипла тонкая ткань рубахи.

      – Да из тебя такой же жених, как из меня прачка.

      Молодец рассмеялся, а я развернулась и ушла, взмахнув длинной косой. Даже в любимой роще мне не нашлось покоя. Я сошла с тропы, чтобы не повстречать больше непрошеных гостей и хоть немного прогуляться в тиши среди берез перед возвращением в терем. Вдали зарябили ярко-красные ягоды смородины. Мой живот требовательно заурчал, предвкушая сладкий, с кислинкой вкус. Минуя торчащие из земли корни, да опавшие ветви, я подошла к пышному кусту. Когда несколько мелких ягод попало в рот, и хрупкие косточки захрустели на зубах, я прикрыла глаза от наслаждения. Сорвала с куста еще пару горстей, предвкушая, как буду лакомиться ими по дороге до княжеского двора. Но вдруг меня прервал резкий шорох за кустом. Я вздрогнула, и ягоды посыпались на землю одна за другой. Тонкие ветви затряслись. Я встала на цыпочки, пытаясь разглядеть нарушителя своего спокойствия. Но ветви цеплялись друг за друга, а резные зеленые листики заполнили собой все просветы. Я осторожно обошла куст кругом и медленно развела руками ветки.

      Оттуда на меня глядел крупный длинноухий заяц. Его бурую лапку накрепко привязала к торчащему из земли корешку тонкая веревочка. Зайка совсем не визжал от страха, но в безуспешных попытках освободиться от своего капкана он изо всех сил дергался, раскачивая ветки смородины. Я наклонилась, потянула руки к узлу на его лапке, но трусишка так сильно лягался, что я боялась пораниться об острые когти. Мне ничего не оставалось, кроме как развязать другой узел: на корешке. Почуяв свободу, заяц мигом выскочил из куста, волоча веревочку за собой. Я понимала, что вскоре бедолага снова зацепится за торчащую из земли корягу, но сейчас он мог бежать куда глаза глядят. Опустив взгляд на то место, где совсем недавно был привязан зверек, я заметила маленькую медную лисичку. Верно, она висела на веревке и слетела, когда заяц потащил ее за собой. Я взяла ее в руку и с любопытством поднесла ближе к глазам. Верно, какая-то девица собирала ягоды, да обронила подвеску. Сунув ее под рукав, я все же сорвала еще немного спелых ягод перед тем, как пойти прямо к тропинке до терема, на этот раз, никуда не сворачивая.

      Солнце светило ярко. Под его лучами, осевшие на траве после дождя капли, поднимались вверх душным, невидимым паром. Не повезло же батюшке и нашим гостям из Брезгорода, которые вынуждены скакать верхом в столь жаркий день. На княжеском дворе высокий терем укрыл меня своей большой тенью. Дворовые вовсю занимались делами. Конюх тащил из амбара мешок овса, а из-за широких распахнутых дверей доносилось громкое недовольное ржание голодных лошадей. Я тайком пробралась в свою светлицу, пряча темное пятно на сарафане, однако не успела даже закрыть дверь, как по лестнице


Скачать книгу