Мертвый принц. Грегори Киз

Мертвый принц - Грегори Киз


Скачать книгу
должен узнать о том, что здесь произошло. Ты меня понял? Прайфек Хесперо, в Эслене. Я знаю, что прошу многого, но поклянись, что ты это сделаешь.

      – Эслен? Но я не могу… Он слишком далеко, и я не знаю дороги.

      – Ты должен. Должен, Эхок. Считай, что это последняя просьба умирающего.

      Несколько преследователей уже с плеском вошли в воду и неуклюже поплыли к их берегу.

      – Пожалуйста, поедем вместе! – взмолился Эхок. – Одному мне ни за что не добраться в столицу!

      – Я тебя догоню, если смогу. Но я должен задержать их здесь, а ты скачи во весь дух. Вот… – Монах снял с пояса кошелек и сунул Эхоку в руку: – Здесь деньги, хотя и не слишком много. Трать их разумно. Еще внутри лежит письмо с печатью. Оно поможет тебе получить аудиенцию у прайфека. Расскажи ему о том, что мы здесь встретили. И не подведи нас. Теперь – пошел!!!

      И Мартин повернулся к безумцам, которые выбирались на берег. Он разрубил череп одного, точно дыню, встал поудобнее и приготовился встретить следующего врага.

      – Уходи! – крикнул Мартин, не оглядываясь. – Иначе получится, что мы все погибли зря.

      В голове Эхока словно что-то щелкнуло, и он пришпорил свою лошадку. Он скакал до тех пор, пока она не начала спотыкаться от усталости. Но даже и тогда он не остановился и продолжал подгонять несчастное животное. От безудержных рыданий у него ныло в груди. А потом на небе появились звезды.

      Эхок двигался на запад, потому что знал – где-то там находится Эслен.

      Часть первая. Дни Мрака

      Последний день отавмена – это день святого Темноса.

      Первые шесть дней новмена – это, в свою очередь, дни святой Дан, святого Андера, святого Шейда, святой Мефитис, святого Гавриэля и святого Халакина. Вместе они составляют Дни Мрака, когда Мир Живых встречается с Миром Мертвых.

Из «Альманаха Огпиа Мантео»

      Он долгий год по ней скорбел,

      И дух восстал из тьмы морской:

      «Чего ты хочешь от меня,

      Что вечный сон тревожишь мой?»

      «Один лишь только поцелуй,

      Мой свет, прошу я твой

      И перестану навсегда

      Тревожить твой покой».

      «В моем дыханье – лед морской

      И соль, любовь моя,

      Коснись моих холодных губ —

      Не проживешь и дня…»

Отрывок из «Утонувшей возлюбленной», народной песни Виргеньи Проклятье обречет его на жизнь, и разрушение восстанет к жизни. Перевод из «Тафлес Тацеис», или «Книги шепотов»

      2223 год Эверона, месяц новмен

      Глава 1. Ночь

      Нейл МекВрен скакал рядом со своей королевой по темной улице города мертвых. Дробь лошадиных копыт заглушал стук града, разбивающегося о свинцовую мостовую. Ветер бушевал, словно разъяренный дракон, он свивался в туманные кольца и хлестал мокрым хвостом, будто плетью. Духи умерших беспокойно зашевелились, и в груди Нейла, глубоко под полированным доспехом, под покрытой мурашками кожей и грудной клеткой свила себе гнездо тревога.

      Причиной


Скачать книгу