Софи и волшебное путешествие. Нина Григ
судна послышались смешки и возгласы:
– А мы еще никого не брали! Даже не начинали! Когда пойдем на абордаж, вы это заметите!
Капитан цыкнул на матросов и начал:
– Вы знаете, как тяжела жизнь призраков?..
«Опять слушать жалобы привидений», – вздохнула Софи, но не показала досады и только кивнула.
– Наша вечная жизнь лишена удовольствий, – продолжил Флетчер. – Наши неприкаянные души скитаются в этом мире, не зная покоя. Капелька энергии живых людей нам очень поможет и облегчит наши вечные муки. А от вас не убудет.
Пираты одобрительно зашумели, некоторые даже взлетели в воздух от возбуждения.
– То есть вы собираетесь забрать энергию у людей, ничего не подозревающих и беззащитных? Но это нечестно! – возмутилась Софи.
– О, юная леди! Вы еще так молоды и полны всяких идей об идеальном мире. – Капитан поморщился. – Но в реальности все намного грубее и прозаичней. Выживает тот, кто сильнее. Тот, кто забирает то, что ему нужно. Раньше это было золото, а теперь для нас важна энергия.
– И все же это не по-джентельменски. Я намерена противостоять и помешать вам!
Капитан снисходительно улыбнулся:
– Ну что же вы можете нам сделать?
Он обернулся и обвел рукой толпу человек в пятьдесят. Команда фрегата одобрительно заголосила. Девушка почувствовала холод за спиной – это Кирсти приблизилась к ней вплотную. У Софи уже созрел план.
– У меня есть к вам предложение, – сказала она.
– И какое же? – удивленно поднял брови Флетчер.
– Пообещайте, что, если вам понравится моя идея, вы не тронете ни одного пассажира на нашем корабле.
– Хм, – усмехнулся капитан. – Что ж, удиви меня! – В глазах пирата сверкнул огонек азарта.
Юная волшебница начала издалека:
– Сколько лет вы скитаетесь на этом судне?
– Я с тысяча семьсот восемьдесят девятого, некоторые присоединились позже.
Предводитель прищурился. Софи вызывала в нем интерес.
– Больше двухсот лет вы не получали никаких радостей, доступных живому человеку.
Пираты притихли и внимательно слушали Софи.
– Только не продавай меня им в рабство! – отчаянно зашептала Кирсти.
– Не понимаю, что ты хочешь им предложить? – Макс в недоумении смотрел на Софи.
– А я, кажется, догадалась. Надеюсь, магазины на корабле еще открыты! – весело усмехнулась Франческа.
– То есть, – продолжила Софи, – мои дорогие джентльмены удачи, более двух веков вы не пробовали ни глотка рома, ни щепотки табака?
– Да, да, это точно, – зашумела толпа.
– Так вот, я предлагаю вам по затяжке табака в обмен на наших пассажиров.
Софи победно улыбнулась.
– Это невозможно! Глупость какая! Что за шутки? – послышались крики с пиратского корабля.
– Это невозможно! – повторил капитан.
– Возможно! –