Смысловой перевод Корана на русский язык. Муслим Муслимов
бросим?" Он отвечал: "Бросайте вы." И, они бросив, околдовали взоры людей и устрашили их. Это было удивительное колдовство. Тогда Мы внушили Моисею: "Брось свой посох!" …и вот – он поглотил то что они представили. И явилась истина и пропали все их деяния. А они были побеждены и познали унижение. И колдуны пали ниц в молитве, сказав: "Мы веруем в Господа миров, Господа Моисея и Аарона." И сказал фараон: "Вы уверовали в Него прежде, чем я дал на то вам позволение? Несомненно, это – хитрость, которую вы замыслили в селении, чтобы вывести ею оттуда местных жителей. Скоро вы узнаете! Я велю вам отрубить накрест руки и ноги и потом велю распять вас!" Они отвечали: "Мы все возвратимся к нашему Господу. Ты мстишь нам лишь за то, что мы уверовали в чудеса Божьи, явленные нам. Господи, пошли нам терпение и сделай чтобы мы умерли покорными воле Твоей!" Вожди народа фараона сказали: "Неужели ты позволишь Моисею и его народу, сеять смуту на земле и оставить тебя и твоих богов?" А тот ответил: "Мы будем убивать их сынов и оставлять в живых их женщин. Мы непременно одержим верх." Тогда Моисей сказал своему народу: "Просите помощи у Господа и имейте терпение, земля принадлежит Богу, Он дает ее в наследие, тому из Своих рабов, кому пожелает. А благой исход для богобоязненных." Они же отвечали ему: "Как притесняли нас до твоего прихода, так и притесняют." Он ответил: "А может быть, ваш Господь истребит врагов ваших и сделает вас их преемниками на земле, чтобы испытать, как вы будете поступать." Мы наказали народ фараона неурожаем и недостатком плодов, может быть, они размыслят. Когда Мы посылали им благоденствие, они говорили: "Это наша заслуга!" Когда же их постигали бедствия, они объявляли причиной их несчастий Моисея и тех, кто с ним. Хотя их несчастья исходят от Бога, но большинство людей – упрямо не желают этого понять! Они сказали Моисею: "Какие бы знамения ты ни привел, чтобы заворожить нас ими, мы им не верим." И Мы послали на них потоп, саранчу, насекомых, жаб и кровь – знамения явные! Но они были высокомерны и остались народом грешным. Всякий раз, когда наказание поражало их, они говорили: "О Моисей, воззови за нас к твоему Господу согласно завету, что Он заключил с тобой. Если ты снимешь с нас наказание, мы уверуем в тебя и непременно отошлем вместе с тобой сынов Израиля." Но когда Мы их избавляли от мучений до определенного срока, они нарушали свои обещания. И Мы отомстили им и потопили их в море за то, что они считали ложью Наши знамения и были небрежны к ним. И Мы дали восток и запад земли, которую Мы благословили, в наследие слабому народу и исполнилось слово Господа твоего сынам Израиля за то, что они были терпеливы. И Мы погубили то, что вытворял фараон, погубили его народ и то, в чем они пребывали. Мы перевели сынов Израиля через море и они встретили народ, поклонявшийся идолам. "О Моисей," сказали они, "сделай и нам богов – таких же, как у них." Моисей отвечал: "Воистину вы – невежественный народ. У этих будет погублено то, чего они держатся и их действия пусты. Неужели я буду желать вам другого бога, кроме Того, который возвысил вас над мирами?" Вот Мы спасли