Король Мистрока. Красный Вестник. Александр Алексеевич Кассий
ту сторону не слышалось ни шажка в сторону порога.
– Да что это такое?! – Айринг постучался еще раз, но уже куда сильнее.
– Не выломайте мне дверь, наследник! – прозвучало со спины.
Юноша обернулся, сгорбившийся лекарь ковылял по длинному коридору вдоль портретов и пейзажей на стенах.
– Я истекаю кровью. – заверил Айринг, топая ногой от нетерпения.
– Прямо-таки истекаете? – сказал Микица, теребя в руках связку ключей. Он подошел к двери, отпер ее и пропустил раненого вперед. – Проходите, ваша милость. Вас ранили на тренировке к турниру? Неприятное осложнение, но весьма логичное для подобного времяпрепровождения.
Микица вошел следом, прикрыл дверь и повесил ключи на настенный крючок.
– Чем это так… воняет? – Айринг прикрыл нос и рот ладонью и огляделся. Он заметил не накрытый труп на хирургическом столе. – Ты тут опыты ставишь? А отец знает?
– Ваш отец сам привез этого индивида ко мне для уточнения диагноза и выяснения новых обстоятельств смерти, – спокойно ответил лекарь и провел наследника к стулу для осмотров. – Вы быстро привыкните к запаху.
– Почему бы не поджечь травы, чтобы приглушить запах хоть немного? Или хотя бы накрыть его. Или, в конце-то концов, выкинуть. – стал перечислять Айринг.
Микица ничего не ответил, он осмотрел рану предплечья у юноши и вооружился щипцами.
– Что ты собираешься делать? – обеспокоился Айринг.
– В вашу рану углубились деформированные металлические кольца от кольчуги. Мне нужно сперва извлечь их, затем промою вашу рану водой. Потерпите, наследник, будет неприятно.
Микица сжал щипцами первое кольцо и аккуратно вытянул его. Айринг зашипел. Следующее кольцо повредило сосуд, Микица изъял его еще осторожнее, но кровотечение усилилось из-за открывшейся щели в стенке сосуда.
– Как прошла ваша подготовка к грядущему празднеству? – вежливо поинтересовался Микица, не останавливая кропотливую работу.
– Отвратительно. – шикнул Айринг.
– Кому-то удалось сбить с вас спесь?
– Что ты имеешь ввиду? – разозлился Айринг и заерзал в кресле.
– Не двигайтесь, наследник.
– Это все мой кузен. Его вообще никто не звал.
– Я думаю, он прибыл по важному делу. До Гарденпорда несколько дней пути, по пустякам бы никто не стал скакать. – предположил Микица.
– Он прибыл, чтобы унизить меня. Мог ведь пройти мимо.
– Возможно, он хотел узнать, что вы из себя представляете, милорд.
– Он хотел самоутвердиться. Очевидно, что он искусней меня, у него больше опыта.
– Тогда вам есть куда стремиться. Взгляните на ситуацию под выгодным для вашей светлости углом. Вы знаете, что можете добиться большего, у вас есть стимул. Вы должны стать лучше Фрэна. Между вами два года разницы, это весьма много для людей вашего возраста. Пусть вы и не одержите верх на турнире в этом году, но сделайте так, чтобы смогли в следующем. – рассуждал Микица.
– Ты слишком умен для простого придворного