Mass Effect. Возрождение. Андрей Александрович Нарыгин
такой суеты, в незнакомом месте можно запросто потеряться, – добавил он, намекая на причину своей невнимательности. – А это майор Маслов, спецвойска Альянса, а это…
– Можете не продолжать, майор, с остальными я знакома, – прервала она, поприветствовав остальных членов отряда. – Только вот генерал Конрад говорил о двоих, а вас здесь…
– А здесь нас целая толпа, – продолжил за неё Купер. – Что сказать, люблю шумную компанию.
– Любопытно.
– Я здесь временный гость, обо мне можете не беспокоится. Тайные задания Альянса мне не интересны, – Ария решила сразу же озвучить свою позицию.
– Вы уже в команде, все вы, – загадочно ответила Сандерс, переведя взгляд на дрелла с саларианцем. – Но об этом мы поговорим с вашим командиром не здесь. Следуйте со мной.
Покинув многолюдное место, Сандерс повела отряд к ожидающему их микроавтобусу. Как только все разместились в салоне, машина тронулась с места и через несколько минут подъехала к главному зданию центра. Оно было небольшим, всего в пять этажей, и архитектурными изысками не отличалось – простой прямоугольный дом. Но войдя внутрь, Брэдли даже чуть удивился. Холл впечатлял свои убранством: стеклянные столики, окруженные дорогой мягкой мебелью, мини-бар и административная стойка во главе с миловидной блондинкой, а мраморный черный пол и белокаменные стены отдавали особенной свежестью. Так же были заметны бежевые длинные шторы, аккуратно убранные в стороны от оконных рам. Маленькие настенные лампы, напоминающие розы, светили очень ярко для своего размера.
– Майор, возьмите с собой того, кого посчитаете нужным, и прошу в мой кабинет, – вежливо попросила Сандерс.
– Алексей! Ария! – подозвал Купер к себе и посмотрел на остальных. – Если вас не будет к тому времени, когда я вернусь, буду считать, что мы расстались хорошими товарищами.
– По крайней мере, честно, – отреагировал Бау.
– Еще раз спасибо за спасение, майор, – в очередной раз поблагодарил Колят.
Купер положительно кивнул в ответ и пошёл следом за Сандерс. Поднявшись на верхний этаж и миновав небольшой коридор, группа вошла в её кабинет. Хозяйка предложила разместиться гостям, как им будет им удобно. Отказов не последовало. Помещение было больших размеров и обставлено всем необходимым, как для работы, так и для отдыха. Специальная оргтехника, рабочий стол и шкафы с множеством печатной и цифровой литературы. Мягкие сиденья для посетителей и кушетка, на которой можно было свободно полежать. Внутренняя отделка комнаты была такая же, как и в холле. На одной из стен висела большая картина с подписью: «Битва при Ватерлоо». Кали, наконец сев за свой стол, активировала голографическую связь, и в углу комнаты возникли две проекционные фигуры: генерала Конрада и адмирала Хакета.
– Джина, пригласи Ориона и мисс Сальери, – затем связалась она со своей помощницей.
– К нам кто-то ещё присоединится? – удивился Купер.
– Скоро вы обо всем узнаете,