Альбион. Освещая тьму. Милана Райн
рукава спускались к самым запястьям. Поздоровавшись с мужчинами почтительным наклоном головы, девушка встала около отца.
– Дочка, я говорил тебе, что сегодня приедет тот, кому обеденный твоя рука, – начал джентльмен, глядя на дочь.
– Да, – кратко и очень тихо отозвалась Мелисса.
– Что же, думаю тебе пора узнать, милая. Твоим супругом будет Эрик Вигман. Мы как раз обсуждали с ним дату вашей свадебной церемонии, – мужчина улыбнулся дочери, словно делал ей приятный сюрприз.
На словах о свадьбе лицо мужчины даже не дрогнуло, как будто разговор был даже не о чем. Хотя мысль о том, что Джонатан действительно держал девушку в неведении до этого момента, оставляла неприятный осадок.
– Стать вашей супругой будет честью для меня, – ответила девушка, точно следуя этикету, однако при взгляде на молодого волшебника в глазах её всё же блеснул тот же азартный огонёк, что посетил её взгляд в лесу.
– Это я обретаю в качестве супруги настоящее сокровище, – он не сводил взгляда с ее глаз. В этот момент слуга подал господину бархатную коробочку, Эрик открыл ее перед взором девушки предстало изумрудное ожерелье.
– Благодарю за подарок, мистер Вигман, – сделав реверанс, проговорила девушка. Она понимала, что действиями джентльмена руководит этикет, этот свод правил мог описать поведение в любой ситуации.
Однако ей было интересно, почему же, когда они были только вдвоём у ручья, он так и не проявил никаких эмоций. Этот молодой маг начинал потихоньку завладевать её любопытством. А ведь Мелисса была крайне любопытной особой, хоть и умела держать эту свою чёрту характера в узде. Как и подобает истиной леди, мисс Морган не стала брать коробочку в руки, вместо этого она одной рукой подняла копну огненно-рыжих волос, поворачиваясь спиной к мужчине. Эрик не заставил себя ждать, легко подцепив пальцами украшение, вернул коробочку слуге, а затем ловко застегнул замок украшения на шее девушки и убрал руки, даже не соприкоснувшись с ее кожей.
Камни легли на её шею ощутимым грузом, сказать чем это было для неё: ошейником или украшением, Мелисса пока не могла.
– Замечательный подарок, Эрик, – восхитился мистер Морган, – Очень подходит к цвету ее глаз, – подметил мужчина, усаживаясь в кресло. Всё же он был не молод и так или иначе возраст брал своё.
– Спасибо, – тихо, что бы слышал только Эрик, поблагодарила она. После чего подошла и села недалеко от отца, на старинную тахту, что, как говорил её отец, видела ещё её прадеда. Она устремила взгляд в большое окно, что выходило на задний двор.
– Едва ли, найдется камень, что сможет сравниться с чудным блеском ваших глаз мисс Мелисса. Не стоит благодарности, рад, что вам понравилось, – он снова поклонился, слегка щелкнув каблуками, а после отошел к окну глядя в сад, скрестив руки на груди.
– Думаю с церемонией тянуть не нужно. Быть может, проведём её в конце лета? – спросил хозяин дома, закуривая сигару и по удобнее устраиваясь на кресле.
– Сэр, брачный договор