Сделать все возможное. Р. С. Грей

Сделать все возможное - Р. С. Грей


Скачать книгу
волны вони.

      – Вы можете забрать их домой? Они привлекают мух.

      Я натягиваю улыбку и киваю, двигаясь к входной двери с фруктовой катастрофой в руках. Я припарковала велосипед у кофейни Гамильтона, и он все еще там, а его веселая зеленая окраска как будто насмехается надо мной.

      – Отличная работа, доктор Тэтчер! – говорит Джина позади меня.

      – Превосходный первый день! – присоединяется Кейси.

      На прощание они похлопывают его по спине, и если я сейчас повернусь, то меня стошнит.

      Я выхожу через парадную дверь клиники, и Лукас следует за мной. На секунду мне кажется, что он что-то замышляет, но потом я вспоминаю, что он живет через дорогу. Как удобно.

      Я ускоряю шаг, увеличивая расстояние между нами. Улица с двусторонним движением узкая, а мой велосипед так близко – я чувствую вкус свободы.

      Схожу с тротуара и слышу, как визжат шины. Раздается оглушительный гудок. Лукас Тэтчер хватает меня за локоть и дергает назад, спасая от столкновения с передним бампером грузовика, мчащегося по улице.

      – Осторожно! – кричит из окна водитель.

      Я качаю головой и быстро моргаю. Мое сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Дыхание короткое и учащенное. Я смутно замечаю, что дрожу от шока.

      – Не упрощай мне задачу, – дразнит Лукас.

      Он все еще сжимает меня за локоть, и на долгую секунду я закрываю глаза и неподвижно стою, позволяя ему держать меня. Вторая секунда проходит быстро, и мой шок заменяется яростью, направленной на себя. Как я могла так сглупить и не посмотреть по сторонам, прежде чем перейти дорогу?

      Я вырываюсь из его рук.

      – Вероятно, это не первый раз, когда кто-то прыгнул под колеса после того, как провел с тобой целый день?

      Я довольна своим ответом, но все еще не могу поверить, что он только что спас меня. Бесит.

      Убедившись, что дорога пуста, я бегу через улицу и ставлю сумку и фрукты в корзинку велосипеда. Кипя от злости, надеваю шлем и вытаскиваю велосипед из стойки немного агрессивнее, чем планировала. Вечернее солнце опустилось уже к самому горизонту, и теперь, крутя педали на запад в сторону дома, я почти ничего не вижу, ослепленная солнцем. Так или иначе, Лукас тоже в этом виноват.

      Через полмили у меня учащается сердцебиение, и его слова проносятся эхом в голове.

      «Ты ничуть не изменилась, Дэйзи…»

      «Эти фрукты от Дэйзи…»

      «Не знал, что ты теперь марионетка…»

      Я вымещаю злость на велосипеде, давя на педали с такой силой, как будто вместо них под моими ногами – нежные части тела Лукаса.

      Когда я подъезжаю к последнему повороту на Магнолия-авеню, приведенный в действие моим гневом велосипед набирает впечатляющую скорость. Я наклоняюсь в сторону поворота, чтобы компенсировать центробежную силу, и мои изношенные шины вдавливаются в тротуар.

      Но ненадолго.

      Я наезжаю прямо на лужу разлитого машинного масла – подарок окружающей среде от одного из старых дырявых фермерских грузовиков Гамильтона. Заднее колесо велосипеда теряет сцепление с дорогой, а руль


Скачать книгу