Поэзия Канады (Эмили Полин Джонсон). Эмили Полин Джонсон

Поэзия Канады (Эмили Полин Джонсон) - Эмили Полин Джонсон


Скачать книгу
угодий охотничьих» спала завеса,

      Один дикий крик – и последний родному простору,

      Он к смерти склонился, но в этих лесах не к позору.

      As Red Men Die

      Captive! Is there a hell to him like this?

      A taunt more galling than the Huron's hiss?

      He – proud and scornful, he – who laughed at law,

      He – scion of the deadly Iroquois,

      He – the bloodthirsty, he – the Mohawk chief,

      He – who despises pain and sneers at grief,

      Here in the hated Huron's vicious clutch,

      That even captive he disdains to touch!

      Captive! But never conquered; Mohawk brave

      Stoops not to be to any man a slave;

      Least, to the puny tribe his soul abhors,

      The tribe whose wigwams sprinkle Simcoe's shores.

      With scowling brow he stands and courage high,

      Watching with haughty and defiant eye

      His captors, as they council o'er his fate,

      Or strive his boldness to intimidate.

      Then fling they unto him the choice;

      "Wilt thou

      Walk o'er the bed of fire that waits thee now -

      Walk with uncovered feet upon the coals,

      Until thou reach the ghostly Land of Souls,

      And, with thy Mohawk death-song please our ear?

      Or wilt thou with the women rest thee here?"

      His eyes flash like an eagle's, and his hands

      Clench at the insult. Like a god he stands.

      "Prepare the fire!" he scornfully demands.

      He knoweth not that this same jeering band

      Will bite the dust – will lick the Mohawk's hand;

      Will kneel and cower at the Mohawk's feet;

      Will shrink when Mohawk war drums wildly beat.

      His death will be avenged with hideous hate

      By Iroquois, swift to annihilate

      His vile detested captors, that now flaunt

      Their war clubs in his face with sneer and taunt,

      Not thinking, soon that reeking, red, and raw,

      Their scalps will deck the belts of Iroquois.

      The path of coals outstretches, white with heat,

      A forest fir's length – ready for his feet.

      Unflinching as a rock he steps along

      The burning mass, and sings his wild war song;

      Sings, as he sang when once he used to roam

      Throughout the forests of his southern home,

      Where, down the Genesee, the water roars,

      Where gentle Mohawk purls between its shores,

      Songs, that of exploit and of prowess tell;

      Songs of the Iroquois invincible.

      Up the long trail of fire he boasting goes,

      Dancing a war dance to defy his foes.

      His flesh is scorched, his muscles burn and shrink,

      But still he dances to death's awful brink.

      The eagle plume that crests his haughty head

      Will never droop until his heart be dead.

      Slower and slower yet his footstep swings,

      Wilder and wilder still his death-song rings,

      Fiercer and fiercer thro' the forest bounds

      His voice that leaps to Happier Hunting Grounds.

      One savage yell -

      Then loyal to his race,

      He bends to death – but never to disgrace.

      На перевале Воронье Гнездо

      На перевале Воронье Гнездо разрываются горы,

      И сами собою здесь реки стекают в просторы

      Маршрутами разными, где проберутся их ноги,

      В обход, напролом себе тропы пробьют и дороги,

      Сливаются в ярости там, бесполезны и скоры,

      На перевале Воронье Гнездо.

      И сдержанный мудрый орел улетит за пороги,

      Найдет одиноко высоких ущелий чертоги,

      К бесплодной скале обращая влюбленные взоры

      На перевале Воронье Гнездо.

      А там облаков невысоких громады и своры

      Висят над горами и с ними ведут разговоры,

      Сражаются камни с природой в скалистом остроге,

      Где вьюги и солнце, и буйные ветры жестоки,

      Под стенами горными бьются, тверды и проворны,

      На перевале Воронье Гнездо.

      At Crow's Nest Pass

      At Crow's Nest Pass the mountains rend

      Themselves apart, the rivers wend

      A lawless course about their feet,

      And breaking into torrents beat

      In useless fury where they blend

      At Crow's Nest Pass.

      The nesting eagle, wise, discreet,

      Wings up the gorge's lone retreat

      And makes some barren crag her friend

      At Crow's Nest Pass.

      Uncertain clouds, half-high, suspend

      Their shifting vapours, and contend

      With rocks that suffer not defeat;

      And snows, and suns, and mad winds meet

      To battle where the cliffs


Скачать книгу