Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1. Sankyung
Это и неудивительно, ведь магазин окружили солидные мужчины в костюмах, к которым с высокомерным видом шествовала пожилая женщина, явно желающая оставить тут целую гору денег.
– Секретарь Юн из головного департамента стратегического планирования. А эта дама – главная ВИП-персона нашего универмага, жена председателя группы компаний «Сунъян». Я лично отдал указание перекрыть вход, но ты сейчас утверждаешь, что ничего не знал? А?
Этот метод работал безотказно. Одна ошибка с ВИП-клиентом могла стоить управляющему должности, а то и вообще положить конец карьере.
Всего один клиент, который за день тратит столько же, сколько сотня обычных покупателей, имел полный контроль над жизнью управляющего.
Он покорно склонил голову:
– Прошу прощения, господин секретарь. Я немедленно приму меры.
Управляющему даже в голову не пришло, что я из группы компаний «Сунъян». Он твердо уверился в том, что я был кем-то из высокопоставленных сотрудников группы компаний L.
В конце концов, когда все имеющиеся сотрудники магазина оцепили вход, госпожа наконец с довольной улыбкой вошла в магазин.
С этого момента я мог немного отдохнуть. А вот ее секретарше придется быть начеку. Потому что она должна точно оценивать каждый жест госпожи, движение, взгляд и время, на которое он остановился.
Примерно за десять минут у нее в руках появилось ровно три вешалки с одеждой.
– Что скажешь? Неплохо?
– Цвет слишком насыщенный…
– Я не тебе. – Госпожа прервала на полуслове управляющего магазином и обратила взор на новенького мужчину. – Мистер Ким?
Красавчик с фамилией Ким лишь спокойно улыбнулся.
– Разве я разбираюсь? Любой наряд, что вы наденете, госпожа, тут же становится модным трендом.
Что? Становится модным трендом?
Это такой абсурд, что я с трудом сдержался и не хмыкнул.
Если пожилая женщина за семьдесят надевает яркую одежду, она тут же становится эталоном моды? Какая ерунда!
Однако старушенция, похоже, обрадовалась похвале молодого человека и широко улыбнулась. Комплимент красивого мужчины – неважно, молодого или старого – всегда заставит женщину улыбнуться.
– Примерьте же. Уверен, вам пойдет!
– Думаешь?
Прислушавшись к рекомендации юнца, госпожа вошла в примерочную с одеждой.
– Мистер Ким, не мог бы ты немножко помочь? Молния такая тугая.
Я думал, что ослышался. Она зовет мужчину, когда переодевается? А не свою секретаршу?
В этот миг предположение сменилось твердой уверенностью, что мистер Ким не охранник, а новая игрушка госпожи.
Мистер Ким, игрушка для забав, с широкой улыбкой вошел в примерочную. Вслед за этим оттуда раздался игривый голос госпожи:
– Ах, прекрати. Мне щекотно.
Сотрудники магазина захихикали, а щеки секретарши покраснели от смущения.
Мне казалось, что я сейчас умру от стыда.
Черт побери, и почему мне приходится стоять на страже у этой старухи в день рождения жены?!
Группа