Плетение. Книга первая. Николай Волков
Более того, он несколько раз выручал меня этим.
– В смысле?
– Он не чувствует пассивной магии и она не способна оказать на него воздействие. Пару лет назад мы забрались по заказу одного антиквара в древнюю гробницу, чтобы вытащить оттуда доспехи. Они были прокляты, и проклятье должно было лечь на того, кто их коснется. На него оно не подействовало.
– Тогда я начинаю понимать, зачем ты его взяла с собой. Кстати, ты не права. Дар у него есть, но это не тот Дар, который позволяет использовать магию. Это вторая сторона медали.
Ильта вздохнула. Переход на «ты» с Дайрусом давался ей и так непросто, а он еще и всячески старался продемонстрировать ей то, какими крутыми и опытными бывают Высшие Маги.
– Ладно, скоротаем дорогу за беседой, а то уныло тащиться от «ближайшей точки» куда нас забросил твой транспортник нам еще примерно полдня. Расскажи мне о «второй стороне медали».
– Хорошо, хотя, по идее, тебе вообще этого знать не положено. Кстати, до чего же неудобный у тебя ритм жизни…
– Это еще почему?
– Ешь нерегулярно, такую гадость, к которой я бы и не прикоснулся, спишь где попало… Как еще паразитов не подхватила – не понимаю.
– А тебя будто кто заставлял такой контракт заключать… Влез в мою шкуру – так терпи.
– Девочка, я не…
– Я тебе уже давно не девочка!!!
– Нашла чем хвастаться…
– Ах ты…
– Лучше молчи.
– Вот выполним контракт – я тебе прилюдно два пальца покажу, если еще о какой работе попросишь.
– И кто из нас теперь хамит? Мало того, что я валяюсь у вас в Гильдии в состоянии полной недееспособности… Мало того, что я вынужден спать только когда ты спишь, чувствовать вкус всего того, что ты ешь, так ты еще, гнусная девчонка, мне, уважаемому магу и члену Совета, хамить вздумала? Да чтобы я еще раз сам с тобой связался…
– Вот и шел сам бы за своей драгоценной Печатью. Мне она ни к одному месту не пришпилилась. Будешь выпендриваться, я тебе такое выскажу, что и пьяным фермерам не снилось. У меня словарный запас богатый… Я, знаешь ли, на трех языках разговариваю, но ругаться могу на восьми, включая два мертвых. И поверь, уж что-что, а запас ругательств во всех этих языках богатый.
Ильта перевела дух, и в голос сказала наблюдающему за ней Грому:
– Не обращай внимания. Я просто не в духе из-за того, для кого мы эту работу делаем.
Гром понимающе кивнул.
– Клауд сильный маг. Связываться с ним не надо.
– Надо же какой умный, – съехидничал в голове Дайрус, но заткнулся, как только услышал продолжение.
– А все сильные маги – это такая мерзость. Не становись сильной, Ильта. Не надо, иначе мы не сможем быть рядом.
Она улыбнулась в ответ, и произнесла:
– Даже если мы не сможем быть рядом друг с другом, Гром, это не значит, что мы перестанем быть друзьями.
– У сильных магов не бывает друзей.
– Это