Цикл «В песочнице с дьяволом». Эпизод 12. Избави от лукавого. Claire Valentine

Цикл «В песочнице с дьяволом». Эпизод 12. Избави от лукавого - Claire Valentine


Скачать книгу
Что происходит?

      – Всё хорошо.

      – Ты обижаешься, что я тебе не верю, а сам только и делаешь, что даёшь поводы. Ведёшь себя как…

      – Как кто? – с вызовом спросил он, разворачиваясь.

      Он так неожиданно остановился, что я едва не врезалась в него.

      – Как придурок, – выдавила я.

      Энди сдвинул брови к переносице, словно сбитый с толку моими словами.

      – Я уничтожил Хобьи ради тебя.

      Пришла моя очередь удивляться:

      – Ради меня? Не ради благополучия других людей?

      – Англичанин, может, пояснишь, почему ты так уверен, что эта тварь не оживёт, – громко произнёс Генри, приближаясь к нам.

      – Я уничтожил его, – устало повторил Энди по-французски.

      – Как ты его уничтожил? – сделав ударение на первом слове, спросил Генри.

      – Почему ты так уверен, что оно не вернётся? – поддержала я сомнения охотника.

      Энди прикрыл глаза, вздохнув:

      – Потому что это Эдриан, – выпалил он по-французски. – Это чудовище – это проклятие Эдриана. Было его проклятием. Его наказанием, – он с раздражением указал на мою сумку, где помимо ножей лежала книга. – За все его поиски и поступки. Он искал бессмертие – он его нашёл, – брезгливо поморщившись, Энди ненавистно посмотрел на меня, перейдя на английский. – Ты сама видишь, к чему привели его записульки! Его упрямство, его безрассудство! Его мечта о бессмертии. К чертовому зомби апокалипсису!Его мечта о бессмертии его проклятием. Его наказанием, – он с раздражением указал на мою сумку, где помимо ножей лежала книга. – За все его поиски и поступки. Он искал бессмертие – он его нашёл, – брезгливо поморщившись, Энди ненавистно посмотрел на меня, перейдя на английский. – Ты сама видишь, к чему привели его записульки! Его упрямство, его безрассудство! Его мечта о бессмертии. К чертовому зомби апокалипсису!

      Ошеломленная, я смотрела на Энди, не произнося ни слова.

      – Он должен был страдать вечно. Нельзя просто поиграться черной магией и рассчитывать на благосклонность богов, – он стал говорить тише, но дикий блеск в его глазах только разгорался. – Если просишь у тьмы бессмертия – отдавай себе отчёт, какой будет расплата…Каждый должен осознавать цену бессмертия. Каждый должен нести наказание за попытки обмануть ме…смерть, – процедил Энди едва слышно. Помолчав, он добавил чуть громче, спокойнее и по-французски, кинув взгляд сначала на Генри, а потом снова воткнув его в меня: – Но теперь, благодаря тебе, он свободен.

      – И чего ты психуешь? – после короткой паузы спросил Генри. – Вы с Эдрианом не ладите что ли?

      Энди сердито посмотрел на охотника, ничего не отвечая.

      – Вы разве не один человек? – настойчиво вопрошал тот, пожимая плечами.

      – Спроси у неё, – продолжая прожигать Генри злым взглядом, Энди указал на меня.

      – Мы с Лучией не очень ладим, да, – призналась я отрешённо. Казалось, ещё секунда и я грохнусь в обморок. – Разница поколений, видимо.

      Внутри волнами накатывало странное неприятное чувство. С каждой волной в груди


Скачать книгу