Мое маленькое счастье. Книга 2. Дунбэнь Сигу
Девушка не понимала, на что они так смотрели. На разделочной доске лежала тушка курицы. Помимо нескольких ножей странной формы, здесь же лежали пинцеты и ножницы. Будто на операции. Вэнь Шаоцин, держа в руке нож, дал нескольким студентам провести демонстрацию операции, одновременно объясняя и задавая вопросы:
– От костных суставов мягкие ткани разрезают ножом, отслаивают вдоль костного шва, избегая почек и поясничного позвонка пятого отдела. Знаете, где пятый отдел, верно? Чжун Чжэнь, где он? Да, вот здесь. Фан Чэн, скажи мне, какая это часть?
Цун Жун оглянулась: несколько студентов пристально смотрели в одну точку, где «готовилось» это «блюдо». Очевидно, проводился эксперимент.
Когда она тихонько вышла, в ее ушах все еще звучал голос Вэнь Шаоцина.
«Все подойдите и потрогайте, у этой курицы жирная печень».
«Вот это что за кость? Да, ребро, а какое?»
«Хорошо, дальше нужно выбрать мелкие косточки, я показывал это в прошлый раз. По одной штуке на человека. Выбирайте, обязательно отделяйте от них мясо, кости отложите в сторону, я проверю их позже».
Цун Жун стояла в дверях кухни, прислушиваясь к их разговору, когда Вэнь Шаоцин помыл руки и вышел. Она посмотрела на него с холодным выражением лица.
– Как тебе рис в качестве главного блюда?
– Можно.
– Жареное молоко на десерт после еды?
– Хорошо.
– Потом помоешь посуду?
– Без проблем.
– Что с тобой?
– Ничего.
– Почему ты сегодня такая добрая?
– Боялась, что, если тебя ослушаюсь, ты меня расчленишь. Наверняка об анатомии человека знаешь больше, чем о цыплятах…
Вэнь Шаоцин не мог удержаться от смеха. Он постоял, поговорил с ней немного, а затем вернулся на кухню и стал наблюдать за работой студентов. У Цун Жун закружилась голова, когда она снова услышала незнакомую терминологию. Девушка со вздохом отправилась в гостиную.
Вэнь Шаоцин занялся готовкой, а выгнанные с кухни студенты уселись в гостиной играть в настольные игры. Кто-то радушно пригласил Цун Жун присоединиться:
– Давай поиграем вместе!
Цун Жун весь день провела на работе, у нее действительно не было сил, и она покачала головой:
– Нет, я уже слишком стара для игр.
В этот момент она услышала, как Вэнь Шаоцин зовет ее из кухни. Девушка подумала, что у него возникла проблема, поэтому засучила рукава и вошла:
– Что случилось?
Вэнь Шаоцин мыл руки. Наклонив голову, он посмотрел на нее. Затем медленно и осторожно вытерся, поднял крышку кастрюли, снял ложкой пенку, зачерпнул немного супа и поднес к ее губам.
– Попробуй на вкус.
Цун Жун, недолго думая, слегка приоткрыла рот, но Вэнь Шаоцин вдруг отодвинул ложку и поцеловал ее. Его язык без препятствий проскользнул ей в рот, мягко зашевелился, щекоча десны и то и дело проводя по губам. Цун Жун не ожидала от него такого. Она неподвижно стояла с широко раскрытыми глазами. Из соседней комнаты доносились звуки смеха студентов, на кухне стоял аппетитный аромат, но Цун Жун в этот момент