Корона и тьма. Михаил Шварц
Его острые башни возвышались над скалами, а его стены, выложенные из чёрного камня, казались частью горного хребта. Вокруг замка простирались суровые, но красивые земли, где каждое селение походило на маленький форт, готовый обороняться в любой момент. Здешние обычаи требовали от каждого жителя быть бойцом – от мала до велика.
Барон Гриммард был отцом двоих детей. Его сын, Торвальд, был не менее жестоким и дисциплинированным, чем его отец. Он потерял ногу в одной из кровопролитных битв с варварскими племенами Ледяных Клыков, что атаковали границы владений барона. Это была яростная схватка на замерзшей реке, где копья ломались о щиты, а мечи скользили по льду, словно сталь сама по себе пыталась убить. В сражении варвары окружили Торвальда, и он, отбивая их с отчаянной яростью, потерял ногу, когда воины пробили защиту и ударили по его бедру. Но даже после этого Торвальд продолжал сражаться, пока не был вытащен с поля боя своими людьми.
Его сестра, Катарина, была полной противоположностью брату. Высокая, стройная, с длинными белокурыми волосами и глазами, похожими на ледяные озёра, она казалась воплощением красоты севера. Но под её внешней красотой скрывалась опасная воительница. Катарина с детства проходила суровые тренировки под наблюдением отца. Гриммард хотел, чтобы его дочь не только умела владеть мечом, но и понимала, как выжить в самых жестоких условиях.
– Сила не только в оружии, – говорил барон дочери во время тренировок. – Чтобы выжить в этих землях, нужно быть умнее своего врага. И не только его, но и этой природы.
Один из уроков выживания Катарины произошёл в безлюдном лесу к западу от замка. Барон отвёз дочь туда и оставил на три дня, без оружия и провизии.
– Выживай или умирай, – только и сказал он, когда она просила объяснений.
Первый день Катарина провела, пытаясь найти укрытие от леденящего ветра. Она соорудила примитивное убежище из веток и коры, но поняла, что этого недостаточно. На второй день она нашла диких волков, которые преследовали её по пятам. Но девушка знала, как избежать опасности: она развела огонь, собрав травы, которые отпугивали животных своим запахом. На третий день Катарина вернулась в замок, покрытая ссадинами и синяками, но живая и сильная. Этот урок запомнился ей навсегда.
Катарина не только училась выживать в дикой природе, но и обучалась воинскому искусству. Её наставниками были лучшие воины замка. Девушка не раз сражалась на тренировках с самыми сильными рыцарями, и хотя её удары были молниеносными, каждая схватка заканчивалась суровым анализом со стороны отца.
– Твои рефлексы становятся лучше, – говорил он ей после каждого боя. – Но пока ты не научишься думать, как твой противник, ты не победишь.
Обычаи этих мест были настолько же суровыми, как и их народ. Здесь, на севере, верили, что истинная сила приходит через жертвы. Каждый солдат перед битвой приносил часть своего оружия или брони в жертву богам войны. А во время бракосочетания молодые должны были пройти через ритуал кровавой присяги: каждый из них ранил свою ладонь и сливал