В твою любовь. Рискуя всем. Ди Темида

В твою любовь. Рискуя всем - Ди Темида


Скачать книгу
но Норд посоветовал в тот раз этого не делать.

      Острый металлический наконечник раскрылся в полёте звёздочкой и с лёгким звоном воткнулся туда, куда нужно.

      – Какая ты догадливая. Иди-ка сюда, – с ироничной усмешкой проговорил Норд и отточенным движением привлёк меня к себе.

      – Когда будешь спасать меня в следующий раз, накрась ещё, пожалуйста, ресницы, – знакомый аромат лимона, по которому я так соскучилась, ударил в ноздри. Заставил мгновенно расслабиться.

      Я мягко улыбнулась вновь, насколько позволяли трещины на губах, ощущая себя в сильных ладонях.

      – Когда всё закончится, напомни, пожалуйста, отшлёпать тебя, – в той же интонации отпарировал мой командор и перевёл взгляд на натянутый чёрный канат между зданиями. – Запрыгивай на меня.

      Он достал жёсткую ткань, которую часто можно было увидеть на наплечниках боевых рюкзаков, и специальные напульсники из кармана, а я поспешила выполнить его просьбу, обхватив поясницу Норда ногами.

      Тело мгновенно отреагировало на этот простой жест, но было ещё что-то в моих реакциях, что сбивало с толку. Рана слегка заныла, я же старательно игнорировала неприятные ощущения.

      – Прокатимся с ветерком, – пробормотал Норд, покрепче обхватывая меня одной рукой под ягодицами.

      – И, как всегда, без страховки… – намекая на ту единственную нашу прогулку у водопада, ответила я.

      Серые глаза напротив хитро сощурились.

      – Я – твоя страховка, милая.

      ***

      Мы благополучно приземлились на другое здание. Судя по облупившейся облицовке и отсутствию замка на двери, ведущей к лестницам, – на неиспользуемое здание. Перерубив трос кинжалом, Норд быстро, но вдумчиво осмотрел мою раненную ногу вновь, и когда я заверила его, что всё в относительном порядке, попросил по возможности перейти на бег.

      – Нам нужно добраться до катера, – мы преодолевали пролёт за пролётом, пока спускались вниз в заброшенной высотке: – На нём до малого архипелага. Уиллсон и Крис встретят нас там.

      – Уиллсон? – я нахмурилась на очередном повороте лестницы. Память прострелило образом его ухода с форпоста, когда Том целился в нас: – Не думаю, что… хочу с ним встречаться.

      И что там будет делать Крис?

      – Не делай скоропостижных выводов, Грейс, – поучительно бросил Норд. – Ты многого не знаешь. Поверь.

      Мы прошли ещё два этажа, прежде чем я покорно ответила:

      – Ладно. Как скажешь.

      Снова задумалась: объявили ли уже за нами охоту? И что было бы, если в этом здании оказались люди? Смогли бы мы так безнаказанно пройти или пришлось бы вступать в бой?

      Да и как всё сложилось бы в принципе, если бы не огромное количество удачно соединившихся между собой обстоятельств?..

      – Я столько всего хочу у тебя спросить, – произнесла сквозь сбитое дыхание: – Как ты спасся после выстрела, каким образом во всём оказались замешаны Уиллсон и Крис, где сейчас Ким и добрался ли Лэндон тогда до Материка …

      Норд


Скачать книгу