Наши за границей. Под южными небесами. Николай Лейкин

Наши за границей. Под южными небесами - Николай Лейкин


Скачать книгу
и Глафира Семеновна взглянули на двух проходивших под конвоем бонны хорошеньких и нарядно одетых ребятишек и увидели в их руках по уполовнику. Николай Иванович пожал плечами и произнес:

      – Думали ли наши русские кустари, что их произведения найдут себе такое применение!

      – До свидания! – еще раз поклонился доктор супругам. – Надеюсь, что перед обедом здесь на Плаже опять увидимся?

      – Всенепременно. Пойдем осматривать город после завтрака, а потом сюда.

      – Город нечего осматривать. Биарриц состоит почти из одной улицы и прилегающих к ней маленьких проулков, совсем коротеньких и спускающихся к морю.

      Доктор поклонился и тронулся в путь.

      – Счастливец! – кивнул ему Николай Иванович. – Через час будете сидеть за самоваром и вспоминать нашу матушку Россию.

      – Больше-с… – ответил доктор, снова останавливаясь. – Сегодня за обедом у моего патрона повар будет угощать нас ботвиньей с тюрбо, из нашего кваса.

      – Да ведь здешние французские повара не умеют, я думаю, приготовлять ботвинью.

      – А зачем нам повар француз? Мой патрон-фабрикант привез с собой из Москвы русского кухонного мужика, который и ботвинью делает, и дутые пироги печет. Сбираемся даже блины с икрой есть, но забыли захватить с собой из Москвы блинные сковородки, а здесь не можем таких разыскать по посудным лавкам. Впрочем, у моего патрона деньги шальные, он их не жалеет и сковородки собирается заказать на чугунолитейном заводе.

      Последние слова доктор досказал уже на ходу и ускорил свой шаг.

      – Каков магнат-то! – обратился Николай Иванович к жене. – Русский самовар, квас и даже кухонного мужика с собой из Москвы привез. Да, фабриканты теперь сила! Говорят, какой-то московский фабрикант себе свой собственный парадный вагон построил и уж разъезжает в нем по России, прицепляя его к курьерским поездам, платя дорогам по соглашению. Ну что ж, – сказал он, – надо и нам идти адмиральский час справить.

      – Это что же такое? Насчет водки и коньяку? – воскликнула Глафира Семеновна. – Не дам я тебе здесь, в Биаррице, пить крепких напитков. Ведь ты приехал сюда, чтобы убавить свою толщину.

      – Да вовсе не насчет водки, а надо позавтракать.

      – А, это другое дело. Есть мне давно хочется. Но куда мы пойдем завтракать?

      – Да пойдем к себе в «Готель де Франс». Ведь там предлагают нам пансион. Посмотрим, как и чем кормят, и если хорошо, то можно торговаться и насчет пансиона.

      – Только чтобы они не мудрили насчет кушанья, – отвечала супруга. – Самые простые блюда – я и буду довольна. А как начнут давать змеиной породы рыб, омаров, улиток, голубей – ну я и не могу.

      – А ты им поясни. Пур муа, мол, сельман суп, бифштекс, пуле, то есть курицу, и гляс или компот[31].

      – Я и курицу не люблю.

      – Ну, яичницу.

      – И яичницу не люблю.

      – Ну, макароны с сыром.

      – Что же макароны! Макароны – тесто.

      – Ну, дичь: куропатки, дупеля.

      – Есть не могу.

      – Тогда


Скачать книгу

<p>31</p>

Для меня… только суп, бифштекс, курицу… и мороженое или компот.